Paroles et traduction esseca feat. BERT A.M - Sinde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pag
gising
sa
umaga
ikaw
agad
ang
unang
tao
na
aking
nakita
When
I
wake
up
in
the
morning,
you're
the
first
person
I
see
Pero
bakit
parang
medyo
nanlalabo
But
why
does
it
seem
a
little
blurry
Nagmuni
muni
ng
kaunti
bago
malaman
na
di
na
pala
totoo
I
reflected
for
a
bit
before
realizing
that
it's
not
real
anymore
Nananaginip
nanaman
ako
dito
I'm
dreaming
about
it
again
here
Bakit
parang
antagal
tagal
lumipas
ng
oras
Why
does
it
feel
like
so
much
time
has
passed
Pero
pag
dating
ng
bukas
But
when
tomorrow
comes
Uulit
nanaman
sa
simula
na
parang
walang
takas
It
will
start
all
over
again
as
if
there's
no
escape
Kausapin
mo
naman
ako
nababaliw
na
ko
dito
Talk
to
me,
I'm
going
crazy
here
Kakahabol
sa
bagay
na
alam
kong
hindi
naman
na
babalik
Chasing
something
that
I
know
will
never
come
back
Ang
iyong
halik
nais
kong
maramdaman
ulit
I
want
to
feel
your
kiss
again
Ang
tamis
ng
iyong
mga
labi
The
sweetness
of
your
lips
Parang
mga
salita
na
iyong
sinabi
Like
the
words
you
said
Ang
sakit
na
iyong
iniwan
sobrang
dami
The
pain
you
left
me
with
was
unbearable
Sobrang
daming
bakit
pero
hayaan
mo
na
di
na
ko
mangungulit
So
many
whys
but
let
it
be,
I
won't
bother
you
anymore
Di
ko
na
ito
patatagalin
ilang
beses
na
ba
akong
nagpaalam
I
won't
prolong
this
any
further,
how
many
times
have
I
said
goodbye
Pero
di
ko
magawa
gawang
bitawan
But
I
can't
do
it,
I
can't
let
go
Pagkatapos
ng
ating
pinagsamahan
After
all
the
time
we
spent
together
Bakit
parang
gabi
gabi
akoy
gumagawa
ng
kanta
Why
is
it
that
every
night
I'm
writing
songs
Para
sayo
kahit
na
alam
ko
na
di
mo
naman
ito
maririnig
For
you,
even
though
I
know
you'll
never
hear
them
Di
bat
parang
gago
nalulong
sa
mga
bisyo
Isn't
it
like
an
idiot
addicted
to
vices
Unti
unting
pinapatay
aking
sarili
Slowly
killing
myself
Sabi
nga
nila
kung
gano
kabilis
ngsimula
As
they
say,
as
fast
as
it
starts
Ganun
din
kabilis
mawawala
So
fast
it
will
vanish
Di
na
kayang
magtiwala
I
can't
trust
anymore
Pusoy
nababahala
My
heart
is
restless
Nawalan
na
nga
ng
gana
tinamaan
pa
ng
bala
Already
lost
my
appetite,
now
I'm
hit
by
a
bullet
Tinangay
tinadhana
umalis
pa
ng
maaga
Destiny
took
you
away,
you
left
too
early
Ito
na
nga
at
nalang
halubiro
It's
just
a
joke
now
Akoy
aalis
na
walanghiya
bahala
na
bahala
ka
I'm
going
away,
damn
you,
do
whatever
you
want
Paalam
paalam
Goodbye,
goodbye
Mga
huling
paalala
mga
bilin
na
nais
My
last
reminders,
the
advice
I
want
Kong
iwan
sayo
bago
ako
lumisan
ng
tuluyan
To
leave
you
with
before
I
finally
leave
Makinig
ka
sanang
mabuti
ng
sa
hindi
na
maulit
ang
Please
listen
carefully
so
that
Mga
pinag
daanan
nating
dalawa
na
araw
araw
parang
giyera
We
won't
have
to
go
through
what
we
went
through
again,
everyday
was
like
a
war
Una
wag
ka
sanang
magpupuyat
mabahala
First,
please
don't
stay
up
late,
take
care
Dahil
may
mga
bagay
na
hindi
mo
pa
Because
there
are
things
you
haven't
Natutuklasan
mga
paraan
na
din
tamang
daan
Discovered
yet,
ways
that
aren't
even
the
right
path
Sa
pag
ligaya
kahit
masaya
ay
di
tama
To
happiness,
even
if
it's
fun,
it's
not
right
Pangalawa
oo
nga
masaya
magkatama
pero
sana
ay
iwasan
dahil
baka'y
Secondly,
yes,
it's
fun
to
meet,
but
I
hope
you
can
avoid
it,
because
you
might
just
end
up
Maikama
lang
ng
gago
sayong
kwarto
o
sa
Screwing
some
idiot
in
your
room
or
in
the
Banyo
di
malabo
di
na
bago
wag
na
kamo
wag
na
kamo
Bathroom,
it's
not
improbable,
it's
nothing
new,
don't,
don't
Ikatlo
kahit
pigain
na
parang
gripo
Thirdly,
even
if
you're
drained
like
a
faucet
Wag
na
wag
susuko
labanan
ang
buong
Don't
ever
give
up,
fight
the
whole
Mundo
para
sa
taong
mahal
mong
totoo
World
for
the
person
you
truly
love
Wag
na
wag
kang
magbabago
para
sa
gago
Don't
ever
change
for
an
idiot
Dahil
iiwan
ka
din
nyan
sa
dulo
Because
he'll
leave
you
in
the
end
Pang
apat
di
sapat
Fourthly,
it's
not
enough
Di
sapat
ang
mga
salita
at
pangakong
It's
not
enough
to
say
words
and
make
promises
Binibitawan
kung
sa
dulo'y
di
naman
paninindigan
If
you're
not
going
to
keep
them
in
the
end
At
sa
dulo'y
mang
iiwan
din
pala
And
if
you're
just
going
to
leave
in
the
end
Bakit
di
nadadala
tang
inang
tadhana
Why
isn't
that
stupid
fate
getting
it
Oo
na
oo
na
di
ka
rin
naman
nakikinig
Yes,
yes,
I
know
you
don't
listen
to
me
either
Alagaan
ang
sarili
kahit
na
merong
iba
Take
care
of
yourself,
even
if
you
have
someone
else
Basta
ikaw
ay
masaya
As
long
as
you're
happy
Akoy
titingala
mananalangin
sa
panginoon
I'll
look
up
and
pray
to
the
Lord
Salamat
sa
lahat
ng
ating
pinagsamahan
Thank
you
for
all
the
time
we
spent
together
Hinding
hindi
ko
malilimutan
at
tila
walang
katapusang
delubyo
I
will
never
forget
it
and
it's
like
an
endless
deluge
Pero
eto
n
nga
But
here
it
is
Labis
na
pasasalamat
at
nakilala
kita
Immense
gratitude
and
I
got
to
know
you
Pero
kalilimutan
na
kita
But
I'm
going
to
forget
about
you
At
parang
napag
tripan
lng
ng
tadahana
And
it's
like
fate
just
played
a
trick
on
us
Tayo
lang
ang
pinag
kita
pinakitaan
ng
ligaya
Only
showing
us
the
happiness
Ngunit
bakit
pa
nagawa
kung
isang
tulad
mo
babawiin
din
pala
But
why
did
it
do
it
if
it
was
going
to
take
you
away
from
me
Wag
ka
ng
mag
alala
siguro
nga
hindi
Don't
worry,
maybe
we
weren't
Talaga
tayo
para
sa
isat
isa
paalam
na
paalam
na
Meant
to
be
together
anymore,
goodbye,
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esseca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.