Paroles et traduction esseca - PABORITO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kay
tagal
na
kitang
'di
naririnig
It's
been
so
long
since
I've
heard
from
you
Ang
dami
ko
pang
gustong
tanungin
I
have
so
many
questions
I
want
to
ask
you
Sa'yo
sana
kaya
kong
harapin,
harapin
I
wish
I
could
face
you,
face
you
Iniisip
ko
palagi
kung
ayos
ka
na
ba
I
always
wonder
if
you're
okay
Kung
ikaw
ba'y
may
kasama
o
mahal
na
iba
If
you
have
someone
else
with
you
or
love
someone
else
Kung
ikaw
ay
maligaya
'pag
kasama
mo
sya
If
you're
happy
when
you're
with
him
Kasi
nung
dati
kang
makita
ay
nasaktan
ka
lang
Because
the
last
time
I
saw
you,
you
were
just
hurt
Kamusta
na
ba
si
tita?
How
is
your
mom?
May
bago
ka
na
bang
pinakilala?
Have
you
introduced
anyone
new?
At
mas
gusto
nya
ba
yan
na
kasama
And
does
she
prefer
that
as
a
companion
Kwentuhan
habang
nasa
sala't
hawak
ang
kamay
Chatting
in
the
living
room
and
holding
hands
Patago
sa
lamesa
at
magkaakbay
gustong
mag
pa-umaga
Hiding
under
the
table
and
cuddling,
wanting
to
stay
up
all
night
Kung
pwede
lang
ibalik
pa
ang
oras
ay
uulit-ulitin
ko
ito
If
only
I
could
turn
back
time,
I
would
do
it
again
and
again
Ang
mga
labi
mo
Your
lips
Ang
paborito
ko
Are
my
favorite
Marami
mang
sumunod
ay
ikaw
pa
rin
ang
paborito
Even
though
there
are
many
who
follow,
you
are
still
my
favorite
Mga
sinabi
mo
The
things
you
said
Tumatak
sa
puso
ko
Are
etched
in
my
heart
Marami
mang
sumunod
ay
ikaw
pa
rin
ang
paborito
Even
though
there
are
many
who
follow,
you
are
still
my
favorite
Hindi
ko
maalis
sa
isip
ko
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Kung
ba't
tanda
ko
pa
mga
kilos
mo
Why
do
I
still
remember
your
every
move?
Kung
pano
ka
ba
ngumiti
at
How
you
used
to
smile
and
Pano
ba
nawawala
ang
'yong
mga
mata
kapag
ikaw
ay
nakatawa
How
your
eyes
used
to
disappear
when
you
laughed
At
pangako
mo
na
tayo'y
magiging
mag-asawa
pa
And
your
promise
that
we
would
get
married
Kung
malabo
na
maging
tayo
If
it's
too
late
for
us
to
be
together
Ay
wag
mo
nang
aminin
pa
Please
don't
tell
me
Masakit
na
aminin
sa
aking
sarili
It
hurts
to
admit
to
myself
Na
hindi
ka
na
babalik
pa
sa
akin
That
you
will
never
come
back
to
me
Kung
pwede
lang
ibalik
pa
ang
oras
ay
uulit-ulitin
ko
ito
If
only
I
could
turn
back
time,
I
would
do
it
again
and
again
Ilang
taon
ang
lumipas
Years
have
passed
At
nang
aking
mabalitaan
And
when
I
heard
Napuno
ng
kalungkutan
I
was
filled
with
sadness
Kasi
ikaw
daw
ay
nasaktan
ko
Because
they
said
I
had
hurt
you
Ang
mga
labi
mo
Your
lips
Ang
paborito
ko
Are
my
favorite
Marami
mang
sumunod
ay
ikaw
pa
rin
ang
paborito
Even
though
there
are
many
who
follow,
you
are
still
my
favorite
Mga
sinabi
mo
The
things
you
said
Tumatak
sa
puso
ko
Are
etched
in
my
heart
Marami
mang
sumunod
ay
ikaw
pa
rin
ang
paborito
Even
though
there
are
many
who
follow,
you
are
still
my
favorite
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl Ayn "esseca" Escalona, Neil "nj" Subong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.