evan wheel - Прости - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction evan wheel - Прости




Прости
Forgive me
Ты умножаешь свои шрамы (свои шрамы)
You multiply your scars (your scars)
Любовь на час, больше не надо (так не надо)
Love for an hour, no more (no more)
Но это не залечит раны (эти раны)
But it won't heal the wounds (these wounds)
Рисую на стене помадой (да, помадой)
I draw on the wall with lipstick (yes, lipstick)
Хочу увидеть там узор (там узор)
I want to see a pattern there (a pattern)
Хочу побыть ещё с тобой (ещё с тобой)
I want to be with you some more (some more)
Сегодня в клубе выступаю (выступаю)
Tonight I'm performing at the club (performing)
Помню последний раз с тобой (последний раз с тобой)
I remember the last time with you (the last time with you)
Прости, прости
Forgive me, forgive me
Прости, прости меня
Forgive me, forgive me
Прости, прости
Forgive me, forgive me
Прости
Forgive me
Что стал причиной твоих шрамов
That I became the cause of your scars
Что стал причиной твоих шрамов
That I became the cause of your scars
Прости, прости
Forgive me, forgive me
Прости, прости меня
Forgive me, forgive me
Прости, прости
Forgive me, forgive me
Прости
Forgive me
Сколько лет прошло, а ты не верила
How many years have passed, and you didn't believe
Я так не могу, опять истерика
I can't do it, another tantrum
Давай вернём назад, рана так глубока
Let's go back, the wound is so deep
Не исправить то, что уже сделала
Can't fix what's already done
Ты умножаешь свои шрамы (свои шрамы)
You multiply your scars (your scars)
Любовь на час, больше не надо (так не надо)
Love for an hour, no more (no more)
Но это не залечит раны (эти раны)
But it won't heal the wounds (these wounds)
Рисую на стене помадой (да, помадой)
I draw on the wall with lipstick (yes, lipstick)
Хочу увидеть там узор (там узор)
I want to see a pattern there (a pattern)
Хочу побыть ещё с тобой (ещё с тобой)
I want to be with you some more (some more)
Сегодня в клубе выступаю (выступаю)
Tonight I'm performing at the club (performing)
Помню последний раз с тобой (последний раз с тобой)
I remember the last time with you (the last time with you)
Прости, прости
Forgive me, forgive me
Прости, прости меня
Forgive me, forgive me
Прости, прости
Forgive me, forgive me
Прости
Forgive me





Writer(s): сафронов марк вадимович, колесов иван александрович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.