Paroles et traduction exit303 - en q strella stara?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
en q strella stara?
Where is my star?
He
creado
un
ángel
verde
y
gris
I
have
created
a
green
and
gray
angel
Que
se
pasea
de
noche
Who
walks
around
at
night
No
lo
puedo
ver
I
can't
see
him
Está
donde
la
luz
que
dicen
que
hay
He
is
where
they
say
the
light
is
Donde
terminan
los
sueños
de
la
realidad
Where
the
dreams
of
reality
end
Donde
se
escapan
los
niños
si
no
quieres
más
Where
children
escape
if
you
don't
want
them
anymore
Donde
se
ahogan
los
gritos
de
mi
mitad
Where
the
screams
of
my
half
are
drowned
out
He
creado
un
ángel
verde
y
gris
I
have
created
a
green
and
gray
angel
A
veces
le
hablo
bajito
por
si
estas
Sometimes
I
talk
to
him
softly,
in
case
you
are
there
Le
busco
por
la
calle
al
caminar
I
look
for
him
in
the
street
as
I
walk
A
veces
le
echo
de
menos
si
tú
no
estas
Sometimes
I
miss
him
if
you
are
not
there
A
veces
tengo
que
hacer
de
tripas
corazón
Sometimes
I
have
to
grit
my
teeth
and
bear
it
A
veces
tengo
que
huir
porque
no
puedo
más
Sometimes
I
have
to
run
away
because
I
can't
take
it
anymore
En
que
estrella
estará
On
which
star
will
he
be
Para
cuidar
de
él
To
take
care
of
him
Me
pasaré
la
vida
sin
dormir
I
will
spend
my
life
without
sleeping
En
que
estrella
estará
On
which
star
will
he
be
Mi
dulce
corazón
My
sweet
heart
Porque
me
roba
la
vida
la
razón
Because
you
steal
my
life,
my
reason
Dime
quién
vendrá
a
ocupar
su
lugar
Tell
me
who
will
come
to
take
your
place
Porque
mis
sueños
se
rompen
de
golpe
Because
my
dreams
are
shattered
in
an
instant
Y
pasan
los
días
And
the
days
go
by
Y
yo
pensando
en
cuándo
te
volveré
a
ver
And
I
think
about
when
I
will
see
you
again
Cuando
algo
me
vuelva
a
ilusionar
When
something
will
bring
me
joy
again
Hace
ya
que
no
hablo
conmigo
mismo
It
has
been
a
while
since
I
have
talked
to
myself
Palabras
selladas
en
la
garganta
Words
sealed
in
my
throat
De
esta
nadie
me
salva
No
one
can
save
me
from
this
No,
de
esta
nadie
se
escapa,
ah
No,
no
one
can
escape
this,
ah
Y
yo
pensando
en
que
estrella
estará
And
I
think
about
which
star
he
will
be
on
Quizás
ya
no
volverá
Maybe
he
won't
come
back
Quizás
esta
resguardado
en
mi
memoria,
ah
Maybe
he
is
safe
in
my
memory,
ah
Donde
terminan
los
sueños
de
la
realidad
Where
the
dreams
of
reality
end
Donde
se
escapan
los
niños
si
no
quieren
más
Where
children
escape
if
you
don't
want
them
anymore
En
que
estrella
estará
On
which
star
will
he
be
En
que
estrella
estará
On
which
star
will
he
be
En
que
estrella
estará
On
which
star
will
he
be
En
que
estrella
estará
On
which
star
will
he
be
En
que
estrella
estará
On
which
star
will
he
be
Para
cuidar
de
él
To
take
care
of
him
Me
pasaré
la
vida
sin
dormir
I
will
spend
my
life
without
sleeping
En
que
estrella
estará
On
which
star
will
he
be
Mi
dulce
corazón
My
sweet
heart
Porque
me
roba
la
vida
la
razón
Because
you
steal
my
life,
my
reason
Dime
quién
vendrá
a
ocupar
su
lugar
Tell
me
who
will
come
to
take
your
place
Porque
mis
sueños
se
rompen
de
golpe
Because
my
dreams
are
shattered
in
an
instant
En
que
estrella
estará
On
which
star
will
he
be
Para
cuidar
de
él
To
take
care
of
him
Me
pasaré
la
vida
sin
dormir
I
will
spend
my
life
without
sleeping
En
que
estrella
estará
On
which
star
will
he
be
Mi
dulce
corazón
My
sweet
heart
Porque
me
roba
la
vida
la
razón
Because
you
steal
my
life,
my
reason
Dime
quién
vendrá
a
ocupar
su
lugar
Tell
me
who
will
come
to
take
your
place
Porque
mis
sueños
se
rompen
de
golpe
Because
my
dreams
are
shattered
in
an
instant
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek Kuksa Ferchuk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.