Paroles et traduction f(x) - Milk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
넌
아무
말
없었지
그걸로
끝이었지
You
didn't
say
anything,
it
ended
there.
나
역시
말이
없어
그걸로
우린
끝이
I'm
speechless
too,
that's
how
we
ended.
돼
버린
아까
전
아직
선명하던
Just
now,
the
summer
sun
that
was
still
vivid,
여름
햇살은
덥고
is
scorching
hot,
온몸엔
열이
나고
난
어지러워
I'm
feverish,
and
dizzy.
난
조금
정신
없어
I'm
a
little
out
of
it.
뭔가
시원한걸
마셔
I
want
something
cold
to
drink.
너
땜에
다친
마음이
아파
My
heart
aches
because
of
you,
뜨겁게
데인
기억들이
아파
the
memories
of
being
scorched
burn.
마침
부엌의
하얗고
차가운
In
the
kitchen,
I
see
the
white,
cold
우유를
봤어
어떡할까?
milk,
what
should
I
do?
Hmm
My
MILK
데인
맘에
붓죠
Hmm
My
MILK
pour
it
over
my
aching
heart,
맘에
붓죠
맘에
붓죠
My
MILK
데인
Pour
it
over
my
heart,
Pour
it
over
my
heart,
My
MILK
aching,
Hmm
My
MILK
베인
맘을
적셔
Hmm
My
MILK
soak
my
wounded
heart,
맘을
적셔
맘을
적셔
My
MILK
베인
Soak
my
heart,
soak
my
heart,
My
MILK
wounded
Ma
Ma
Ma
MILK
베인
맘
맘에
MILK
Ma
Ma
Ma
MILK
wounded
heart,
MILK
on
my
heart
칭칭
벨이
울리고
나면
The
bell
rings
and
then
블링블링
반짝이는
아침의
the
bling
bling
sparkling
morning
세상은
나른하지만
world
is
drowsy,
내
맘
끓는
건
누가
알겠니
but
who
will
know
my
heart
is
boiling?
칭칭
벨이
울리고
나면
The
bell
rings
and
then
블링블링
반짝이는
ahh!
bling
bling
sparkling
ahh!
여름
햇살은
덥고
The
summer
sun
is
scorching
hot,
온몸엔
열이
나고
난
어지러워
I'm
feverish,
and
dizzy.
난
네가
필요해
난
네가
필요해
I
need
you,
I
need
you.
난
네가
필요해
난
네가
필요해
I
need
you,
I
need
you.
딱
지금
필요해
Yeah
Yeah
Right
now,
I
need
you
Yeah
Yeah
너
땜에
다친
마음이
아파
My
heart
aches
because
of
you,
뜨겁게
데인
기억들이
아파
the
memories
of
being
scorched
burn.
마침
부엌의
하얗고
차가운
In
the
kitchen,
I
see
the
white,
cold
우유를
봤어
어떡할까?
milk,
what
should
I
do?
Hmm
My
MILK
데인
맘에
붓죠
Hmm
My
MILK
pour
it
over
my
aching
heart,
맘에
붓죠
맘에
붓죠
My
MILK
데인
Pour
it
over
my
heart,
Pour
it
over
my
heart,
My
MILK
aching,
Hmm
My
MILK
베인
맘을
적셔
Hmm
My
MILK
soak
my
wounded
heart,
맘을
적셔
맘을
적셔
My
MILK
베인
Soak
my
heart,
soak
my
heart,
My
MILK
wounded
Ma
Ma
Ma
MILK
베인
맘
맘에
MILK
Ma
Ma
Ma
MILK
wounded
heart,
MILK
on
my
heart
사랑의
상처
점점
아파져
The
wounds
of
love
are
getting
worse,
이건
낫지도
않죠
더
심해져요
it
doesn't
get
better,
it
gets
worse.
난
어떡해
난
어떡해
What
should
I
do,
what
should
I
do?
난
너
없이
어떡하냐고
How
can
I
live
without
you?
Woo
Woo
Woo
Yeah
Woo
Woo
Woo
Yeah
유리병을
눈에
대고
Looking
through
the
glass
bottle
바라본
이
세상은
동글
the
world
looks
round.
I
don't
care
내게
보인
대로
I
don't
care,
I've
seen
it
that
way,
Yeah
이해하고
받아들였죠
Yeah,
I
understand
and
accept
it.
그닥
복잡하진
않아요
It's
not
that
complicated.
처음부터
하얀색이니까
It's
white
from
the
beginning,
만약
그걸
바꾼다면
What?
if
you
change
it,
What?
Hmm
My
MILK
데인
맘에
붓죠
Hmm
My
MILK
pour
it
over
my
aching
heart,
맘에
붓죠
맘에
붓죠
My
MILK
데인
Pour
it
over
my
heart,
Pour
it
over
my
heart,
My
MILK
aching,
So
fresh,
so
fine
이제야
좀
시원해
So
fresh,
so
fine
now
it
feels
a
little
cool,
Ma
Ma
MILK
베인
Ma
Ma
Ma
MILK
베인
Ma
Ma
MILK
wounded,
Ma
Ma
Ma
MILK
wounded
Hmm
My
MILK
데인
맘에
붓죠
Hmm
My
MILK
pour
it
over
my
aching
heart,
맘에
붓죠
맘에
붓죠
My
MILK
데인
Pour
it
over
my
heart,
Pour
it
over
my
heart,
My
MILK
aching,
Hmm
My
MILK
베인
맘을
적셔
Hmm
My
MILK
soak
my
wounded
heart,
맘을
적셔
맘을
적셔
My
MILK
베인
Soak
my
heart,
soak
my
heart,
My
MILK
wounded
Ma
Ma
Ma
MILK
베인
맘
맘에
MILK
Ma
Ma
Ma
MILK
wounded
heart,
MILK
on
my
heart
My
MILK
데인
맘에
붓죠
My
MILK
pour
it
over
my
aching
heart,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Engelina Andrina, Dominique Rodriguez, Jong Hyun Kim, Teddy Riley, Hyun Sueng Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.