Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Are My Destiny
Du bist mein Schicksal
처음
마주친
눈을
기억하나요
Erinnerst
du
dich
an
den
ersten
Blick,
den
wir
teilten?
처음
느꼈던
설렘
난
기억해요
Ich
erinnere
mich
an
die
erste
Aufregung,
die
ich
fühlte.
영화속
운명같은
만남은
아니어도
Auch
wenn
es
kein
schicksalhaftes
Treffen
wie
im
Film
war,
조금씩
다가와
날
꿈꾸게
만들었죠
bist
du
mir
langsam
näher
gekommen
und
hast
mich
zum
Träumen
gebracht.
사람들
내게
말하죠
변하지
않는건
없다고
Die
Leute
sagen
mir,
dass
nichts
unveränderlich
ist.
하나만
약속해요
내손놓지
않겠다고
그럴수
있겠죠
Versprich
mir
nur
eins,
dass
du
meine
Hand
nicht
loslässt.
Das
kannst
du
doch,
oder?
난
너하나면
돼
내
전부를줘도
아깝지
않은걸요
Du
allein
genügst
mir.
Selbst
wenn
ich
dir
alles
gebe,
bereue
ich
es
nicht.
그대만
있어주면
그
무엇도
난
괜찮아요
Solange
du
bei
mir
bist,
ist
alles
andere
in
Ordnung.
계절이
바뀌고
또
세상이
변해도
Auch
wenn
die
Jahreszeiten
sich
ändern
und
die
Welt
sich
verändert,
언제나
난
그대에게
또
cause
you
are
my
destiny
bin
ich
immer
für
dich
da,
denn
du
bist
mein
Schicksal.
사람들
내게
말하죠
영원한
사랑은
없다고
Die
Leute
sagen
mir,
dass
es
keine
ewige
Liebe
gibt.
하나만
약속해요
영원히
함께한다고
그럴수
있겠죠
Versprich
mir
nur
eins,
dass
wir
für
immer
zusammenbleiben.
Das
kannst
du
doch,
oder?
난
너하나면
돼
내
전부를
줘도
아깝지
않은걸요
Du
allein
genügst
mir.
Selbst
wenn
ich
dir
alles
gebe,
bereue
ich
es
nicht.
그대만
있어주면
그
무엇도
난
괜찮아요
Solange
du
bei
mir
bist,
ist
alles
andere
in
Ordnung.
계절이
바뀌고
또
세상이변해도
Auch
wenn
die
Jahreszeiten
sich
ändern
und
die
Welt
sich
verändert,
언제나
그대에게
또
cause
you
are
my
destiny
bin
ich
immer
für
dich
da,
denn
du
bist
mein
Schicksal.
듣고있니
나의
수줍은
고백을
Hörst
du
mein
schüchternes
Geständnis?
오직
너만을
위해서
부르는
이노래
Dieses
Lied
singe
ich
nur
für
dich.
조금
더
부드럽게
조금
더
달콤하게
Ein
bisschen
sanfter,
ein
bisschen
süßer,
너에게
다가서서
말할래
사랑해
nähere
ich
mich
dir
und
sage:
Ich
liebe
dich.
난
너하나면돼
내전부를
줘도
아깝지
않은걸요
Du
allein
genügst
mir.
Selbst
wenn
ich
dir
alles
gebe,
bereue
ich
es
nicht.
그대만
있어주면
무엇도
난
괜찮아
Solange
du
bei
mir
bist,
ist
alles
andere
in
Ordnung.
계절이
바뀌고
또
세상이
변해도
Auch
wenn
die
Jahreszeiten
sich
ändern
und
die
Welt
sich
verändert,
언제나
난
그대에게
또
cause
you
are
my
destiny
bin
ich
immer
für
dich
da,
denn
du
bist
mein
Schicksal.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eun Jee Shim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.