f(x) - You Are My Destiny - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction f(x) - You Are My Destiny




You Are My Destiny
You Are My Destiny
처음 마주친 눈을 기억하나요
Do you remember the first time our eyes met?
처음 느꼈던 설렘 기억해요
I remember the first time I felt that flutter in my heart.
영화속 운명같은 만남은 아니어도
Even though it wasn't a movie-like destined meeting,
조금씩 다가와 꿈꾸게 만들었죠
You gradually came closer and made me dream of you.
사람들 내게 말하죠 변하지 않는건 없다고
People tell me that nothing lasts forever,
하나만 약속해요 내손놓지 않겠다고 그럴수 있겠죠
But promise me one thing, that you won't let go of my hand. Could you do that?
너하나면 전부를줘도 아깝지 않은걸요
You are all I need. Even if I give you my everything, it wouldn't be enough.
그대만 있어주면 무엇도 괜찮아요
As long as you're here, everything else is okay.
계절이 바뀌고 세상이 변해도
Even if the seasons change and the world shifts,
언제나 그대에게 cause you are my destiny
I will always be yours, because you are my destiny.
사람들 내게 말하죠 영원한 사랑은 없다고
People tell me that there's no such thing as eternal love,
하나만 약속해요 영원히 함께한다고 그럴수 있겠죠
But promise me one thing, that we'll be together forever. Could you do that?
너하나면 전부를 줘도 아깝지 않은걸요
You are all I need. Even if I give you my everything, it wouldn't be enough.
그대만 있어주면 무엇도 괜찮아요
As long as you're here, everything else is okay.
계절이 바뀌고 세상이변해도
Even if the seasons change and the world shifts,
언제나 그대에게 cause you are my destiny
I will always be yours, because you are my destiny.
듣고있니 나의 수줍은 고백을
Can you hear my shy confession?
오직 너만을 위해서 부르는 이노래
This song is for you alone.
조금 부드럽게 조금 달콤하게
More gently, more sweetly,
너에게 다가서서 말할래 사랑해
I'll approach you and tell you: I love you.
너하나면돼 내전부를 줘도 아깝지 않은걸요
You are all I need. Even if I give you my everything, it wouldn't be enough.
그대만 있어주면 무엇도 괜찮아
As long as you're here, everything else is okay.
계절이 바뀌고 세상이 변해도
Even if the seasons change and the world shifts,
언제나 그대에게 cause you are my destiny
I will always be yours, because you are my destiny.





Writer(s): Eun Jee Shim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.