.fab - Schnelles Glück - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction .fab - Schnelles Glück




Schnelles Glück
Быстрое счастье
Völlig überfordert steh ich so da
Совершенно растерянный, я стою вот так
Kopf schon ganz kurz, kurz, kurz
В голове совсем пусто, пусто, пусто
Kurz vor der Wand, aber hey?
На грани срыва, но эй?
Alles gut, geht schon klar
Все хорошо, все в порядке
Zumindest sind wir mal zu zweit hier
По крайней мере, мы здесь вдвоем
Und ich sag: "Bitte geh nicht, bitte bleib hier, hör mir mal noch zu"
И я говорю: "Пожалуйста, не уходи, останься здесь, выслушай меня"
Weil alles was ich will, was ich will, was ich will, ist
Потому что все, чего я хочу, чего я хочу, чего я хочу, это
Ach komm, ist egal jetzt, weil ich muss los, los, los
Ах, да ладно, неважно сейчас, потому что мне нужно идти, идти, идти
Draußen ist so kalt und du wartest im Schnee
На улице так холодно, а ты ждешь в снегу
Schon wieder auf den Sommer
Снова лета
Aber ist schon okay, jedes Jahr das Gleiche, eigentlich wie immer
Но все в порядке, каждый год одно и то же, как всегда
Aber hey, alles ist möglich, nichts läuft von allein
Но эй, все возможно, ничего не происходит само собой
Deshalb pack dein' Scheiß jetzt mal ein
Поэтому собери свои вещи
Und komm mit, mit, mit, mit, mit
И пойдем со мной, со мной, со мной, со мной, со мной
Kann so schwierig gar nicht sein
Это не может быть так сложно
Mach den ersten Schritt, der Rest läuft von allein
Сделай первый шаг, остальное само собой получится
Und egal was du machst, schau auf keinen Fall zurück
И что бы ты ни делала, ни в коем случае не оглядывайся назад
Weil es ist, was es ist, schnelles Glück
Потому что это то, что есть, быстрое счастье
Völlig überfordert stehst du so da
Совершенно растерянная, ты стоишь вот так
Dann wird's ganz kurz, kurz, kurz, kurz interessant
Потом все становится очень быстро, быстро, быстро, быстро интересным
Du erzählst, ich erzähl was so war
Ты рассказываешь, я рассказываю, что было
Und wir haben beide nur kurz Zeit hier
И у нас обоих мало времени
Und du sagst: "Bitte geh nicht, bitte bleib hier, hör mir mal noch zu"
И ты говоришь: "Пожалуйста, не уходи, останься здесь, выслушай меня"
Und alles, was ich will, was ich will, was ich will, ist
И все, чего я хочу, чего я хочу, чего я хочу, это
Ach komm, ist egal jetzt, ich muss los, los, los
Ах, да ладно, неважно сейчас, мне нужно идти, идти, идти
Draußen ist so kalt und du wartest im Schnee
На улице так холодно, а ты ждешь в снегу
Schon wieder auf den Sommer
Снова лета
Aber ist schon okay, jedes Jahr das Gleiche, eigentlich wie immer
Но все в порядке, каждый год одно и то же, как всегда
Aber hey, alles ist möglich, nichts läuft von allein
Но эй, все возможно, ничего не происходит само собой
Deshalb pack dein' Scheiß jetzt mal ein
Поэтому собери свои вещи
Und komm mit, mit, mit, mit, mit
И пойдем со мной, со мной, со мной, со мной, со мной
Kann so schwierig gar nicht sein
Это не может быть так сложно
Mach den ersten Schritt, du musst dich beeilen
Сделай первый шаг, ты должна поторопиться
Du musst dich beeilen, du musst dich beeilen
Ты должна поторопиться, ты должна поторопиться
Und egal was du machst, schau auf keinen Fall zurück
И что бы ты ни делала, ни в коем случае не оглядывайся назад
Weil es ist, was es ist, schnelles Glück
Потому что это то, что есть, быстрое счастье
Du musst dich beeilen, du musst dich beeilen, ja
Ты должна поторопиться, ты должна поторопиться, да
Du musst dich beeilen, du musst dich beeilen, ja
Ты должна поторопиться, ты должна поторопиться, да
Du musst dich beeilen, du musst dich beeilen, ja, yeah
Ты должна поторопиться, ты должна поторопиться, да, yeah
Und wir rennen, und wir rennen viel zu weit
И мы бежим, и мы бежим слишком далеко
Und wir rennen aneinander vorbei
И мы пробегаем друг мимо друга





Writer(s): Fabian Buch, Max Burkhardt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.