fabian corrales - El Amor Es Así (Acústico) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction fabian corrales - El Amor Es Así (Acústico)




El Amor Es Así (Acústico)
Любовь такая (Акустика)
Digamo' que un poquito más reciente que dice así
Скажем, немного поновее, вот так:
Esta la grabamos de registro y dice
Мы записали это для истории, и вот что получилось:
Nuevamente
Снова
Nuevamente te apareces en mi historia
Снова ты появляешься в моей истории,
A ocupar los pensamientos la memoria
Заполняешь мысли и память.
Aunque ya no quieres verme
Хотя ты больше не хочешь меня видеть,
Porque en el pasado te cause dolor
Потому что в прошлом я причинил тебе боль.
Y no he podido
И я не смог,
No he podido repararte ni una hora
Я не смог загладить свою вину даже на час,
Porque tu imagen y recuerdos me estorban
Потому что твой образ и воспоминания мешают мне.
Es difícil vivir esta vida loca
Трудно жить этой безумной жизнью,
Si tuyo es mi corazón
Если мое сердце принадлежит тебе.
Es que el amor es así
Ведь любовь такая,
Cuando uno se cree feliz
Когда ты думаешь, что счастлив,
Siempre llega lo peor
Всегда приходит худшее.
Es que el amor es así
Ведь любовь такая,
Espejismo pero al fin
Мираж, но в конце концов,
Siempre tiene la razón
Она всегда права.
Yo tanto que hice por ti
Я так много сделал для тебя,
Al final lo destruí
В конце концов, разрушил все,
Y ese fue mi gran error
И это была моя большая ошибка.
Creí que podía seguir
Я думал, что смогу продолжать,
Pero hoy me toca decir
Но сегодня мне приходится сказать,
Que eres mi único amor
Что ты моя единственная любовь.
Y siempre me he quedado sin ti
И я всегда оставался без тебя,
Siempre tu perdón se me va
Твое прощение всегда ускользает от меня,
Siempre me hace falta reír
Мне всегда не хватает твоего смеха,
Siempre ya tu risa no está
Его больше нет.
Quiero
Я хочу,
Quiero tener tranquilidad
Хочу обрести покой.
Siento que no vas a venir
Чувствую, что ты не придешь,
Y juro que te voy a esperar
Но клянусь, я буду тебя ждать.
Y siempre me he quedado sin ti
И я всегда оставался без тебя,
Siempre tu perdón se me va
Твое прощение всегда ускользает от меня.
Soy humano
Я человек,
Por lo tanto tengo mis debilidades
Поэтому у меня есть свои слабости.
Te ofendí cuando tenía que respetarte
Я обидел тебя, когда должен был уважать.
Hoy estoy pagando con ese desprecio
Сегодня я расплачиваюсь за это презрение,
Mi torpeza, mi maldad
За свою глупость, свою злобу.
El pecado
Грех,
El pecado lo perdonó aquel maestro
Грех простил тот учитель,
Que vino a este mundo a darnos buen ejemplo
Который пришел в этот мир, чтобы дать нам хороший пример.
Si eres creyente y crees en su palabra
Если ты верующая и веришь в его слово,
Me tienes que perdonar
Ты должна меня простить.
Es que el amor es así
Ведь любовь такая,
Aunque digan por ahí
Хотя говорят, что
Que es mentira nada más
Это всего лишь ложь.
Es que el amor es así
Ведь любовь такая,
Y a veces te hace reír
Иногда она заставляет тебя смеяться,
Y después te hace llorar
А потом плакать.
Yo tanto que hice por ti
Я так много сделал для тебя,
Al final lo destruí
В конце концов, разрушил все,
Y ese fue mi gran error
И это была моя большая ошибка.
Creí que podía seguir
Я думал, что смогу продолжать,
Pero hoy me toca decir
Но сегодня мне приходится сказать,
Que eres mi único amor
Что ты моя единственная любовь.
Y siempre me he quedado sin ti
И я всегда оставался без тебя,
Siempre tu perdón se me va
Твое прощение всегда ускользает от меня,
Siempre me hace falta reír
Мне всегда не хватает твоего смеха,
Siempre ya tu risa no está
Его больше нет.
Yo quiero resignarme por fin
Я хочу наконец смириться,
Yo quiero tener tranquilidad
Хочу обрести покой.
Siento que no vas a venir
Чувствую, что ты не придешь,
Y juro que te voy a esperar
Но клянусь, я буду тебя ждать.
Y siempre me he quedado sin ti
И я всегда оставался без тебя,
Siempre ya tu risa no está
Твоего смеха больше нет.
Siempre me hace falta reír
Мне всегда не хватает твоего смеха,
Siempre... tu perdón se me va
Твое прощение... всегда ускользает от меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.