Paroles et traduction fadewtf - on tha line
Yeah,
how
does
he
does
it?
(Rah,
yeah)
Да,
как
он
это
делает?
(А,
да)
Stuck
in
the
mix,
mix
pills,
yeah,
'cause
I
love
it
(phew,
yeah)
Застрял
в
миксе,
мешаю
таблетки,
да,
потому
что
я
люблю
это
(фух,
да)
Forty-five
seconds,
you
in
and
you
out
for
a
dozen
(phew)
Сорок
пять
секунд,
ты
входил
и
выходил
за
дюжину
(фух)
Yeah,
and
this
money
too
far,
gonna
save
that
shit
Да,
и
эти
деньги
слишком
далеко,
сохраню
это
дерьмо
I
won't
touch
it
(yeah)
Я
не
трону
их
(да)
Back
off
a
shot,
gon'
break,
kick
back
like
buckets
Сделал
выстрел,
сломался,
отдача
как
от
ведра
Snappin'
the
fakes
in
my
circle
like
Kit-Kat
does
it
Ломаю
фальшивки
в
своем
кругу,
как
Kit-Kat
I
can
take
your
lil'
bitch
if
I
want
to,
yeah
Я
могу
забрать
твою
сучку,
если
захочу,
да
But
I
doesn't
(but
I
doesn't)
Но
я
не
буду
(но
я
не
буду)
I
just
chopped
up
the
G65
Я
только
что
затюнинговал
G65
Took
it
straight
out
the
shop,
take
it
back
to
my
house
(woo)
Забрал
прямо
из
магазина,
вернул
к
себе
домой
(ух)
They
ask
how
the
hell
I
make
money
Они
спрашивают,
как,
черт
возьми,
я
зарабатываю
деньги
I
couldn't
even
tell
'em
'cause
I
don't
know
how
(rah)
Я
даже
не
могу
им
сказать,
потому
что
я
не
знаю
как
(а)
Turn
up
that
bih'
'til
it
blazin',
yeah
Врубай
эту
сучку,
пока
она
не
вспыхнет,
да
Turn
up
the
bih'
'til
it
bounce
(yeah)
Врубай
эту
сучку,
пока
она
не
затрясется
(да)
We
too
far
gone,
couldn't
save
that
shit
Мы
зашли
слишком
далеко,
не
могу
это
спасти
So
Perc'd
out,
yeah,
on
the
couch
(yeah,
yeah)
Так
упорот,
да,
на
диване
(да,
да)
I'm
a
big
dog,
yeah,
you
a
mouse,
yeah
Я
большая
собака,
да,
ты
мышь,
да
Can't
even
rock
with
us,
you
not
a
boss,
yeah
Ты
даже
не
можешь
тусоваться
с
нами,
ты
не
босс,
да
I
done
invented
this
shit,
all
my
sauce,
yeah
Я
придумал
это
дерьмо,
весь
мой
стиль,
да
And
I'm
gon'
rock
out
at
every
show,
yeah
(hold
up)
И
я
буду
отрываться
на
каждом
шоу,
да
(подожди)
You
not
my
twin,
you
not
my
bro
(hey,
hey)
Ты
не
мой
близнец,
ты
не
мой
братан
(эй,
эй)
Everywhere
I
go,
I'm
takin'
my
plug
Куда
бы
я
ни
шел,
я
беру
с
собой
своего
поставщика
Yeah,
we
drippin',
it's
syrup,
that's
aight
no
trippin'
Да,
мы
капаем,
это
сироп,
все
в
порядке,
не
парься
Sippin'
on
syrup
all
day,
couldn't
hold
it
in,
I'm
pissin'
Потягиваю
сироп
весь
день,
не
могу
сдержаться,
писаю
He
done
put
everything
on
the
line,
on
the
kid,
now
he
end
up
missin'
Он
поставил
все
на
карту,
на
пацана,
а
теперь
он
пропал
When
you
got
a
lot
of
money
comin'
in
Когда
у
тебя
много
денег
Then
you
better
start
the
big
tippin'
(flip
it)
Тогда
тебе
лучше
начать
давать
большие
чаевые
(переверни)
Yeah,
how
does
he
does
it?
(Rah,
yeah)
Да,
как
он
это
делает?
(А,
да)
Stuck
in
the
mix,
mix
pills,
yeah,
'cause
I
love
it
(phew,
yeah)
Застрял
в
миксе,
мешаю
таблетки,
да,
потому
что
я
люблю
это
(фух,
да)
Forty-five
seconds,
you
in
and
you
out
for
a
dozen
(phew)
Сорок
пять
секунд,
ты
входил
и
выходил
за
дюжину
(фух)
Yeah,
and
this
money
too
far,
gonna
save
that
shit
Да,
и
эти
деньги
слишком
далеко,
сохраню
это
дерьмо
I
won't
touch
it
(yeah)
Я
не
трону
их
(да)
Back
off
a
shot,
gon'
break,
kick
back
like
buckets
Сделал
выстрел,
сломался,
отдача
как
от
ведра
Snappin'
the
fakes
in
my
circle
like
Kit-Kat
does
it
Ломаю
фальшивки
в
своем
кругу,
как
Kit-Kat
I
can
take
your
lil'
bitch
if
I
want
to,
yeah
Я
могу
забрать
твою
сучку,
если
захочу,
да
But
I
doesn't
(but
I
doesn't)
Но
я
не
буду
(но
я
не
буду)
I
just
chopped
up
the
G65
Я
только
что
затюнинговал
G65
Took
it
straight
out
the
shop,
take
it
back
to
my
house
(woo)
Забрал
прямо
из
магазина,
вернул
к
себе
домой
(ух)
They
ask
how
the
hell
I
make
money
Они
спрашивают,
как,
черт
возьми,
я
зарабатываю
деньги
I
couldn't
even
tell
'em
'cause
I
don't
know
how
(rah)
Я
даже
не
могу
им
сказать,
потому
что
я
не
знаю
как
(а)
Turn
up
that
bih'
'til
it
blazin',
yeah
Врубай
эту
сучку,
пока
она
не
вспыхнет,
да
Turn
up
the
bih'
'til
it
bounce
(yeah)
Врубай
эту
сучку,
пока
она
не
затрясется
(да)
We
too
far
gone,
couldn't
save
that
shit
Мы
зашли
слишком
далеко,
не
могу
это
спасти
So
Perc'd
out,
yeah,
on
the
couch
(yeah,
yeah)
Так
упорот,
да,
на
диване
(да,
да)
I'm
a
big
dog,
yeah,
you
a
mouse,
yeah
Я
большая
собака,
да,
ты
мышь,
да
Can't
even
rock
with
us,
you
not
a
boss,
yeah
Ты
даже
не
можешь
тусоваться
с
нами,
ты
не
босс,
да
I
done
invented
this
shit,
all
my
sauce,
yeah
Я
придумал
это
дерьмо,
весь
мой
стиль,
да
And
I'm
gon'
rock
out
at
every
show,
yeah
И
я
буду
отрываться
на
каждом
шоу,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Alberto Sanchez, Noah Oliver Smith, Jonathan Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.