Paroles et traduction Ani Lorak - Моє життя
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Там,
де
я
жила,
досі
вітер
носить
спів.
Where
I
lived,
the
wind
still
carries
the
song.
Пам'ятає
вітер
той
мрії
з
моїх
слів.
The
wind
remembers
those
dreams
from
my
words.
Я
спiвала,
що
свiт
став
менi
своїм,
I
sang
that
the
world
had
become
mine,
Крок
мiй
став
сильним
i
легким.
My
step
had
become
strong
and
light.
Час,
коли
обрала
я
свiй
шлях,
тепер
настав.
The
time
when
I
chose
my
path
has
now
come.
Зрозумiла,
що
колись
вiтер
менi
грав:
I
understood
that
the
wind
once
played
to
me:
"Будь
смiлiше
i
керуй
сама
своїм
життям,
"Be
brave
and
rule
your
own
life,
Обери
свободу
iз
незалежним
майбуттям"
Choose
freedom
with
an
independent
future"
День
у
справах
весь,
а
в
моїх
очах
- весна,
The
day
is
all
about
business,
and
in
my
eyes
- spring,
Що
зробила
- те
моє,
це
не
тільки
в
снах
What
I
have
done
is
mine,
it
is
not
only
in
dreams
Не
боюсь
того,
що
спів
мій
чути
всім
I
am
not
afraid
that
everyone
can
hear
my
song
Віра
в
себе
робить
голос
мій
твердим.
Faith
in
myself
makes
my
voice
firm.
Час,
коли
обрала
я
свiй
шлях,
тепер
настав.
The
time
when
I
chose
my
path
has
now
come.
Зрозумiла,
що
колись
вiтер
менi
грав:
I
understood
that
the
wind
once
played
to
me:
"Будь
смiлiше
i
керуй
сама
своїм
життям,
"Be
brave
and
rule
your
own
life,
Обери
свободу
iз
незалежним
майбуттям"
Choose
freedom
with
an
independent
future"
Час,
коли
обрала
я
свiй
шлях,
тепер
настав.
The
time
when
I
chose
my
path
has
now
come.
Зрозумiла,
що
колись
вiтер
менi
грав:
I
understood
that
the
wind
once
played
to
me:
"Будь
смiлiше
i
керуй
сама
своїм
життям,
"Be
brave
and
rule
your
own
life,
Обери
свободу
iз
незалежним
майбуттям"
Choose
freedom
with
an
independent
future"
Із
незалежним
майбуттям...
With
an
independent
future...
Із
незалежним
майбуттям...
With
an
independent
future...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.