ВИА Гра - Манекен - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ВИА Гра - Манекен




Манекен
Mannequin
Вечером я решила пройтись
Last night, I decided to take a walk
В общем, так мы в первый раз увиделись
Well, that's how we met for the first time
Сердце сразу отозвалось
My heart skipped a beat right away
Именно это мне и не понравилось
But that's exactly what I didn't like
Я не знала, кто он, кто он, кто он
I didn't know who you were, who you were, who you were
Кто он, кто он, кто он
Who you were, who you were, who you were
С этого дня игра началась
From that day forward, the game began
Переходила будто бы из класса в класс
I went from one level to the next
Изучила основы основ
I learned all the basics
Чем отличаются любовь и не любовь
How to tell the difference between love and mere infatuation
Я узнала кто он, кто он, кто он
I found out who you were, who you were, who you were
Кто он, кто он, кто он
Who you were, who you were, who you were
Я научилась любить
I learned how to love
Но просыпаюсь в слезах
But I wake up crying
И не могу докричаться
And I can't make myself heard
Стоя в двух шагах
When we're standing just two steps apart
Я научилась любить
I learned how to love
А ты ни свой, ни чужой
But you're neither mine nor a stranger's
Ну как же ты не поймёшь
Why can't you understand
Я приросла душой
That I've become attached to you
Ты манекен с бронзовым сердцем
You're a mannequin with a heart of bronze
Ты манекен, сложенный, словно бог
You're a mannequin, built like a Greek god
Я просто хотела согреться
I just wanted to get warm
Ты так и не смог
And you never let me
Дни мелькали в календарях
The days flew by the calendar
Перелистала разом сто листов подряд
I flipped through a hundred pages at once
Вышла из привычных границ
I stepped outside my comfort zone
Перенимала опыт у предшественниц
I learned from those who came before me
И понимала
And I realized
Кто он, кто он, кто он
Who you were, who you were, who you were
Кто он, кто он, кто он
Who you were, who you were, who you were
Я научилась любить
I learned how to love
Но просыпаюсь в слезах
But I wake up crying
И не могу докричаться
And I can't make myself heard
Стоя в двух шагах
When we're standing just two steps apart
Я научилась любить
I learned how to love
А ты ни свой, ни чужой
But you're neither mine nor a stranger's
Ну как же ты не поймёшь
Why can't you understand
Я приросла душой
That I've become attached to you
Я научилась любить
I learned how to love
Но просыпаюсь в слезах
But I wake up crying
И не могу докричаться
And I can't make myself heard
Стоя в двух шагах
When we're standing just two steps apart
Я научилась любить
I learned how to love
А ты ни свой, ни чужой
But you're neither mine nor a stranger's
Ну как же ты не поймёшь
Why can't you understand
Я приросла душой
That I've become attached to you
Ты манекен с бронзовым сердцем
You're a mannequin with a heart of bronze
Ты манекен, сложенный, словно бог
You're a mannequin, built like a Greek god
Я просто хотела согреться
I just wanted to get warm
Ты так и не смог
And you never let me
Я научилась любить
I learned how to love
Но просыпаюсь в слезах
But I wake up crying
И не могу докричаться
And I can't make myself heard
Стоя в двух шагах
When we're standing just two steps apart
Я научилась любить
I learned how to love
А ты ни свой, ни чужой
But you're neither mine nor a stranger's
Ну как же ты не поймёшь
Why can't you understand
Я научилась любить
I learned how to love
Я научилась любить
I learned how to love
Наивно, может быть
Maybe naively
Я научилась любить
I learned how to love
Я научилась любить
I learned how to love
И не могу забыть
And I can't forget
Ты манекен с бронзовым сердцем
You're a mannequin with a heart of bronze
Ты манекен, сложенный, словно бог
You're a mannequin, built like a Greek god
Я просто хотела согреться
I just wanted to get warm
Ты так и не смог
And you never let me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.