Виа Гра & Валерий Меладзе - Притяженья больше нет - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Виа Гра & Валерий Меладзе - Притяженья больше нет




Притяженья больше нет
No More Attraction
Давай останемся свободными,
Let's stay free,
Шелка и маски бросим под ноги,
Throw silks and masks under our feet,
И пусть в моих поступках не было логики,
And even if my actions lacked logic,
Я не умею жить по-другому!
I don't know how to live any other way!
Давай начнём движенье первыми,
Let's be the first to make a move,
Сегодня я сыграю белыми,
Today I'll play white,
А ты иди вперёд своею дорогою,
And you go ahead on your own path,
Спасайся в сумерках тёмных комнат.
Seek refuge in the twilight of dark rooms.
100 шагов назад, тихо на пальцах
100 steps back, quietly on tiptoes
Лети, моя душа, не оставайся.
Fly, my soul, don't stay.
100 шагов назад, притяженья больше нет.
100 steps back, there's no more attraction.
100 шагов назад, и тихо на пальцах
100 steps back, and quietly on tiptoes
Лети, моя душа, не оставайся.
Fly, my soul, don't stay.
100 шагов назад, притяженья больше нет,
100 steps back, there's no more attraction,
Притяженья больше нет.
No more attraction.
Назад от праздникам ко вторникам,
Back from holidays to Tuesdays,
Назад от финиша к исходникам.
Back from the finish line to the starting points.
И пусть в моих поступках не было логики,
And even if my actions lacked logic,
Я не умею жить по-другому!
I don't know how to live any other way!
100 шагов назад, и тихо на пальцах
100 steps back, and quietly on tiptoes
Лети, моя душа, не оставайся.
Fly, my soul, don't stay.
100 шагов назад, притяженья больше нет,
100 steps back, there's no more attraction,
Притяженья больше нет...
No more attraction...
Притяженья больше нет...
No more attraction...
Притяженья больше нет...
No more attraction...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.