fhána - Stardust Interlude - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction fhána - Stardust Interlude




Stardust Interlude
Stardust Interlude
揺れる水面その深くに
In the depths of the rippling water
青い宇宙映ってたね
The blue cosmos was reflected, my dear
未来そしてまた散っていく
The future and its inevitable scattering
季節覚えている
The seasons we remember
私たちは運命紡ぎながら
We spin the thread of fate
その糸がどこまで続いてくのか
Yet we know not how far it goes
知らないままで(ただそこに)
(Just existing there)
インスピレーション
Inspiration
喜びとか言葉を分かち合うたび
With every shared joy and word
ああ いつか終わりの日が来る
Oh, one day the end will come
そう感じさせるよ
I can sense it
イニシャライズ
Initialization
その扉を開ける時が来るのだろう
The time will come to open that door
綺麗な時を閉じ込めて湖に沈めたの
I have sealed away those precious moments in the lake
だけど私平気だよと星の便りに綴る
But I'm alright, I'll write it in a letter to the stars
静けさが そう爪をたてて
Silence digs its claws in
夜明け前の君の顔は
Your face before dawn
何かに怯えていたけれども
Held a hint of fear
強いまなざしを持ち
But your gaze was strong
私たちのページは まだ途中で
Our story is still unfolding
枝分かれすれどもいつか何処かで
Though our paths may diverge, one day, somewhere
また出会える(またここで)
We'll meet again (here again)
インターリュード
Interlude
君は踊る 舞台に花びらが舞い
You dance, petals swirling on the stage
嗚呼 そしていつかそれぞれの
Ah, and someday we'll each
幕を引き旅立つ
Close the curtain and depart
イニシャライズ
Initialization
その扉を 開ける時がくるのだろう
The time will come to open that door
綺麗な時を閉じ込めて
I have sealed away those precious moments
湖に沈めたよ
In the lake
(白くかすんで行く 空の向こう)
(Fading into the distance, beyond the sky)
白くかすんで行く 空の向こうに
Fading into the distance, beyond the sky
一筋の光差し 行く先を照らせば
A single ray of light illuminates the path ahead
希望という名に変わるよ
Transforming into hope
夜は明ける
Night will end
インスピレーション
Inspiration
喜びとか言葉を分かち合うたび
With every shared joy and word
ああ いつか終わりの日が来る
Oh, one day the end will come
そう感じさせるよ
I can sense it
イニシャライズ
Initialization
その扉を開ける時が来るのだろう
The time will come to open that door
綺麗な時を閉じ込めて湖に沈めたの
I have sealed away those precious moments in the lake
だけど私平気だよと星の便りに
But I'm alright, I'll write it in a letter to the stars
綴った手紙は そして
And the message
空いちめんに 今散らばった
Is now scattered across the sky





Writer(s): HIDEKI HAYASHI, JUNICHI SATO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.