Paroles et traduction fhop music feat. Emi Sousa - Minhas Guerras - Ao Vivo
Minhas Guerras - Ao Vivo
My Wars - Live
É
no
lugar
de
oração
It's
in
the
place
of
prayer
Que
nós
vencemos
as
nossas
guerras
That
we
win
our
wars
É
tendo
o
diálogo
contigo
It's
by
having
dialogue
with
you
Há
uma
mesa
preparada
para
mim
There's
a
table
prepared
for
me
A
presença
dos
que
são
contra
mim
In
the
presence
of
those
who
are
against
me
O
seu
corpo
e
o
seu
sangue
derramou
Your
body
and
blood
you
poured
out
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Há
uma
mesa
preparada
para
mim
There's
a
table
prepared
for
me
Na
presença
dos
que
são
contra
mim
In
the
presence
of
those
who
are
against
me
O
seu
corpo
e
o
seu
sangue
derramou
Your
body
and
blood
you
poured
out
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
E
eu
creio
que
a
morte
venceu
And
I
believe
that
death
has
been
overcome
Minha
voz
levantarei
em
louvor
pelo
que
fez
I
will
raise
my
voice
in
praise
for
what
you
did
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
É
assim
(é
assim)
That's
how
(that's
how)
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Pelo
vale
caminha
junto
a
mim
Through
the
valley
you
walk
with
me
É
certo,
misericórdia
e
bondade
serve-me
It
is
true,
mercy
and
goodness
serve
me
Minhas
armas
são
louvor
e
gratidão
My
weapons
are
praise
and
gratitude
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
E
eu
creio
que
a
morte
venceu
And
I
believe
that
death
has
been
overcome
Minha
voz
levantarei
em
louvor
pelo
que
fez
I
will
raise
my
voice
in
praise
for
what
you
did
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
É
assim
(é
assim)
That's
how
(that's
how)
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
É
assim,
eh
eh
That's
how,
uh
uh
É
no
lugar
de
oração
nós
que
entendemos
It
is
in
the
place
of
prayer
that
we
understand
Que
nós
somos
falando
contigo
That
we
are
talking
to
you
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
Mas
sou
guardado
por
ti
But
I'm
guarded
by
you
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
Mas
sou
guardado
por
ti
But
I'm
guarded
by
you
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
Mas
sou
guardado
por
ti
But
I'm
guarded
by
you
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
Mas
sou
guardado
por
ti
But
I'm
guarded
by
you
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
Mas
sou
guardado
por
ti
But
I'm
guarded
by
you
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
Mas
sou
guardado
por
ti
But
I'm
guarded
by
you
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
Mas
sou
guardado
por
ti
But
I'm
guarded
by
you
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
Mas
sou
guardado
por
ti
But
I'm
guarded
by
you
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
É
assim
(é
assim)
That's
how
(that's
how)
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
Mas
sou
guardado
por
ti
But
I'm
guarded
by
you
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
Mas
sou
guardado
por
ti
But
I'm
guarded
by
you
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
Mas
sou
guardado
por
ti
But
I'm
guarded
by
you
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
Mas
sou
guardado
por
ti
But
I'm
guarded
by
you
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
(Mas
sou
guardado
por
ti)
(But
I'm
guarded
by
you)
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
(Mas
sou
guardado
por
ti)
(But
I'm
guarded
by
you)
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
(Mas
sou
guardado
por
ti)
(But
I'm
guarded
by
you)
(Parece
que
estou
cercado)
(It
seems
like
I'm
surrounded)
(Mas
sou
guardado
por
ti)
(But
I'm
guarded
by
you)
Ele
disse
sou
eu
que
te
defino,
sou
eu
He
said
I
am
the
one
who
defines
you,
I
am
Não
viva
pelo
olhar
do
homem
Do
not
live
by
the
look
of
man
Mas
pelo
meu
olhar
diz
o
senhor
But
by
my
look
says
the
Lord
Eu
sou
a
tua
herança
I
am
your
inheritance
Sou
eu
o
autor
e
consumador
I
am
the
author
and
finisher
Da
sua
fé
então
viva
para
o
meu
olhar
sou
eu
que
te
defino
Of
your
faith
so
live
for
my
gaze
I
am
the
one
who
defines
you
Sou
eu
que
te
defino,
sou
eu
que
te
defino
sou
eu
que
te
defino
I
am
the
one
who
defines
you,
I
am
the
one
who
defines
you,
I
am
the
one
who
defines
you
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
Mas
sou
guardado
por
ti
But
I'm
guarded
by
you
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
Mas
sou
guardado
por
ti
But
I'm
guarded
by
you
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
Mas
sou
guardado
por
ti
But
I'm
guarded
by
you
Parece
que
estou
cercado
It
seems
like
I'm
surrounded
Mas
sou
guardado
por
ti
But
I'm
guarded
by
you
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Assim
que
eu
luto
minhas
guerras
That's
how
I
fight
my
wars
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elyssa Marie Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.