Paroles et traduction fish narc feat. Caspr & Cold Hart - Gift (feat. Caspr & Cold Hart)
Cold
Hart,
baby
(Caspr)
Холодный
олень,
детка
(Каспр)
(I'm
a
punk
star,
bitch,
I
feel
like
fish
narc)
(Я
панк-звезда,
сука,
я
чувствую
себя
рыбным
наркоманом)
I
could
send
a
gift,
hope
you
get
well
(Oh)
Я
мог
бы
послать
подарок,
надеюсь,
ты
поправишься
(О)
I
could
kiss
you,
I
would
never
tell
(Tell)
Я
мог
бы
поцеловать
тебя,
но
я
бы
никогда
не
сказал
(не
сказал)
I'ma
stay
smooth,
keep
to
myself
(Oh)
Я
буду
вести
себя
спокойно,
держаться
особняком
(О)
I'ma
stay
smooth,
keep
to
myself,
I
(Oh)
Я
буду
вести
себя
спокойно,
держаться
особняком,
я
(О)
I
could
send
a
gift,
hope
you
get
well
(Oh,
oh)
Я
мог
бы
послать
подарок,
надеюсь,
ты
поправишься
(О,
о)
I
could
kiss
you,
I
would
never
tell
(Oh)
Я
мог
бы
поцеловать
тебя,
я
бы
никогда
не
сказал
(О)
I'ma
stay
smooth,
keep
to
myself
(Oh)
Я
буду
вести
себя
спокойно,
держаться
особняком
(О)
I'ma
stay
smooth,
keep
to
myself,
I
(Oh)
Я
буду
вести
себя
спокойно,
держаться
особняком,
я
(О)
Spend
days
dancing
under
club
lights
Проводите
дни,
танцуя
под
клубными
огнями
We
wait,
I
don't
wanna
rush
time
Мы
ждем,
я
не
хочу
торопить
время
Can't
say
that
I
deserve
a
love
life
Не
могу
сказать,
что
я
заслуживаю
личной
жизни
Blow
slits
on
my
wrist
to
a
tough
guy
Продырявлю
запястье
крутому
парню
Gold
fangs,
call
me
Coldy
Skylark
Золотые
клыки,
зови
меня
холодным
жаворонком
Up
late
grinding
like
I'm
dark
slime
Допоздна
скрежещу,
как
будто
я
темная
слизь
Shot
up
in
the
sky
and
I
pray
to
no
one
Взмываю
в
небо,
и
я
никому
не
молюсь.
Heart
beating
fast,
baby,
let
the
car
run
Сердце
учащенно
бьется,
детка,
пусть
машина
едет.
And
just
wait
for
me
right
here
И
просто
подожди
меня
прямо
здесь
And
we
might
not
make
it,
dear
И
у
нас
может
ничего
не
получиться,
дорогая
So
tonight
just
make
it
clear
Так
что
сегодня
вечером
просто
проясни
это
Send
a
gift,
ayy
Отправь
подарок,
да
I
could
send
a
gift,
hope
you
get
well
(Oh)
Я
мог
бы
послать
подарок,
надеюсь,
ты
поправишься
(О)
I
could
kiss
you,
I
would
never
tell
(Tell)
Я
мог
бы
поцеловать
тебя,
но
я
бы
никогда
не
сказал
(не
сказал)
I'ma
stay
smooth,
keep
to
myself
(Oh)
Я
буду
вести
себя
спокойно,
держаться
особняком
(О)
I'ma
stay
smooth,
keep
to
myself,
I
(Oh)
Я
буду
вести
себя
спокойно,
держаться
особняком,
я
(О)
I
could
send
a
gift,
hope
you
get
well
(Oh,
oh)
Я
мог
бы
послать
подарок,
надеюсь,
ты
поправишься
(О,
о)
I
could
kiss
you,
I
would
never
tell
(Oh)
Я
мог
бы
поцеловать
тебя,
я
бы
никогда
не
сказал
(О)
I'ma
stay
smooth,
keep
to
myself
(Oh)
Я
буду
вести
себя
спокойно,
держаться
особняком
(О)
I'ma
stay
smooth,
keep
to
myself,
I
(Oh)
Я
буду
вести
себя
спокойно,
держаться
особняком,
я
(О)
Miss
you
and
I
hope
you
get
well,
and
I
Скучаю
по
тебе,
и
я
надеюсь,
что
ты
поправишься,
и
я
Your
bonus,
I'ma
spend
it
on
Chanel,
and
I
Твой
бонус,
я
потрачу
его
на
Шанель,
и
я
Caspr,
name
ring
bells,
uh
Каспр,
имя
наводит
на
размышления,
э-э
Do
drugs
in
the
hotels,
yeah
Употребляют
наркотики
в
отелях,
да
I
don't
want
Rollies,
I
don't
got
no
time
Я
не
хочу
роллы,
у
меня
нет
времени
True
Religion
cowboy,
baby,
let's
ride
Ковбой
истинной
религии,
детка,
давай
прокатимся
Let's
ride,
baby,
will
you
hit
my
line?
Давай
прокатимся,
детка,
ты
попадешь
в
мою
очередь?
Wanna
fuck
on
you,
wanna
waste
my
time
Хочу
трахнуться
с
тобой,
хочу
тратить
свое
время
впустую
Every
single
night,
baby,
I
feel
fine
Каждую
ночь,
детка,
я
чувствую
себя
прекрасно
When
you
creep
back
up,
back
in
my
mind
Когда
ты
возвращаешься,
возвращаешься
в
мои
мысли
And
my
phone
been
dead,
so
it's
just
like
me
И
мой
телефон
разрядился,
так
что
это
в
точности
как
у
меня
Said
I'd
be
there
soon,
that
was
half
past
three
Сказал,
что
скоро
буду,
это
было
в
половине
четвертого
I
could
send
a
gift,
hope
you
get
well
(Oh)
Я
мог
бы
послать
подарок,
надеюсь,
ты
поправишься
(О)
I
could
kiss
you,
I
would
never
tell
(Tell)
Я
мог
бы
поцеловать
тебя,
но
я
бы
никогда
не
сказал
(не
сказал)
I'ma
stay
smooth,
keep
to
myself
(Oh)
Я
буду
вести
себя
спокойно,
держаться
особняком
(О)
I'ma
stay
smooth,
keep
to
myself,
I
(Oh)
Я
буду
вести
себя
спокойно,
держаться
особняком,
я
(О)
I
could
send
a
gift,
hope
you
get
well
(Oh,
oh)
Я
мог
бы
послать
подарок,
надеюсь,
ты
поправишься
(О,
о)
I
could
kiss
you,
I
would
never
tell
(Oh)
Я
мог
бы
поцеловать
тебя,
я
бы
никогда
не
сказал
(О)
I'ma
stay
smooth,
keep
to
myself
(Oh)
Я
буду
вести
себя
спокойно,
держаться
особняком
(О)
I'ma
stay
smooth,
keep
to
myself,
I
(Oh)
Я
буду
вести
себя
спокойно,
держаться
особняком,
я
(О)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.