Paroles et traduction fishkid feat. Delta Mvsic - Starcrossed
Starcrossed
Звезды не сошлись
Six
feet
deep
Шесть
футов
вниз,
That's
how
low
I'd
go
for
you,
dear
Вот
как
низко
я
готов
пасть
ради
тебя,
дорогая.
Why
did
I
have
to
fall
in
love
this
year?
Почему
я
должен
был
влюбиться
в
этом
году?
I
don't
wanna
be
here
on
my
own
Я
не
хочу
быть
здесь
один.
Counting
on
love
to
save
me
from
my
head
Рассчитываю,
что
любовь
спасет
меня
от
моих
мыслей,
I'm
overthinking
while
your
in
bed
Я
слишком
много
думаю,
пока
ты
лежишь
в
постели.
I
know
that
things
can
change
Я
знаю,
что
все
может
измениться,
But
every
mile
stings
like
glass
Но
каждая
миля
жжется,
как
стекло.
Know
that
you're
hurting
too
Знай,
что
ты
тоже
страдаешь,
Hurting
too,
but
Тоже
страдаешь,
но...
Could
we
make
things
right
Может
быть,
все
наладится,
If
we
moved
out
west
Если
мы
переедем
на
запад
And
saved
up
all
of
the
money
we
had
И
накопим
все
деньги,
что
у
нас
были,
That
we
spent
on
planes?
Что
мы
потратили
на
самолеты?
Would
that
make
things
right
for
you?
Это
бы
все
исправило?
I
told
you
I
know
that
times
are
hard
Я
говорил
тебе,
что
времена
сейчас
тяжелые,
But
I
know
we'll
make
it
through
Но
я
знаю,
что
мы
справимся.
'Cause
every
chance
I
get
to
make
things
right
Потому
что
каждый
шанс
все
исправить
I
wanna
spend
with
you
Я
хочу
провести
с
тобой.
But
we're
starcrossed
like
the
lovers
Но
нам
не
суждено
быть
вместе,
как
тем
влюбленным,
That
never
made
it
home
Которые
так
и
не
вернулись
домой.
But
I
promise
Но
я
обещаю,
Oh,
I
promise
О,
я
обещаю,
The
stars
will
lead
us
home
Звезды
приведут
нас
домой.
Oh,
I'll
promise
О,
я
обещаю,
I'll
be
better
than
before
Я
буду
лучше,
чем
раньше.
But
I'll
be
honest
Но
буду
честен,
I'm
disappointed
in
the
changes
in
our
story
Я
разочарован
изменениями
в
нашей
истории.
Sometimes
I'm
looking
at
the
stars
Иногда
я
смотрю
на
звезды,
They
see
me
broken
Они
видят
меня
разбитым.
Could
I
make
things
right?
Могу
ли
я
все
исправить?
Could
we
make
things
right
Может
быть,
все
наладится,
If
we
moved
out
west
Если
мы
переедем
на
запад
And
saved
up
all
of
the
money
we
had
И
накопим
все
деньги,
что
у
нас
были,
That
we
spent
on
planes
Что
мы
потратили
на
самолеты,
To
make
it
right
for
you?
Чтобы
все
исправить?
I
told
you
I
know
that
times
are
hard
Я
говорил
тебе,
что
времена
сейчас
тяжелые,
But
I
know
we'll
make
it
through
Но
я
знаю,
что
мы
справимся.
'Cause
every
chance
I
get
to
make
things
right
Потому
что
каждый
шанс
все
исправить
I
wanna
spend
with
you
Я
хочу
провести
с
тобой.
But
we're
starcrossed
like
lovers
Но
нам
не
суждено
быть
вместе,
как
тем
влюбленным,
That
never
made
it
home
Которые
так
и
не
вернулись
домой.
But
I
promise
Но
я
обещаю,
But
I
promise,
ooh
Но
я
обещаю,
о,
I
told
you
I
know
that
times
are
hard
Я
говорил
тебе,
что
времена
сейчас
тяжелые,
But
I
know
we'll
make
through
Но
я
знаю,
что
мы
справимся.
'Cause
every
chance
I
get
to
make
things
right
Потому
что
каждый
шанс
все
исправить
I
wanna
spend
with
you
Я
хочу
провести
с
тобой.
But
we're
starcrossed
like
the
lovers
Но
нам
не
суждено
быть
вместе,
как
тем
влюбленным,
That
never
made
it
home
Которые
так
и
не
вернулись
домой.
But
I
promise
Но
я
обещаю,
Oh,
I
promise
О,
я
обещаю,
The
stars
will
lead
us
home
Звезды
приведут
нас
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Raines Pollard, Yermer Antonio Perez Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.