Paroles et traduction fishkid feat. 静的 Static - shooting stars
shooting stars
Падающие звезды
Why
am
I
such
a
God
damn
fool?
Ну
почему
я
такой
чертов
дурак?
Every
time
I
see
your
name
light
up
my
phone,
I
need
to
puke
Каждый
раз,
когда
вижу
на
телефоне
твоё
имя,
меня
тошнит.
But
I
can't
get
back
to
you
Но
я
не
могу
вернуться
к
тебе.
I'm
not
too
well
Мне
нехорошо.
Writing
stories
in
my
bed
Лежу
в
кровати
и
пишу
истории
Of
all
the
ways
I
wish
that
my
life
would
just
end
or
play
instead
О
том,
как
бы
я
хотел,
чтобы
моя
жизнь
просто
закончилась
или
пошла
по-другому.
But
I
can't
go
back
Но
я
не
могу
вернуться
назад.
I'm
sorry
you
cared
Прости,
что
ты
волновалась.
Well,
maybe
I
wasn't
meant
to
feel
that
high
Возможно,
мне
не
суждено
было
чувствовать
себя
так
хорошо.
Rather,
I
am
at
a
loss
thinking
I
could
be
alright
Вернее,
я
ошибался,
думая,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
But
I
still
miss
you,
dear
Но
я
все
еще
скучаю
по
тебе,
дорогая.
And
I
would
trade
it
all
И
я
бы
отдал
все
за
это.
If
shooting
stars
could
make
me
wake
up
in
better
states
Если
бы
падающие
звезды
могли
бы
помочь
мне
проснуться
в
лучшем
состоянии,
I'd
sell
my
soul
to
the
first
one
to
claim
a
comet
came
Я
бы
продал
душу
первому
встречному,
кто
скажет,
что
видел
комету.
My
heart
is
beating
like
soldiers
marching
to
darker
days
Мое
сердце
бьется,
как
солдаты,
марширующие
в
темные
времена.
And
I
can't
seem
to
get
by
И
я
не
знаю,
как
мне
справиться.
I
wasn't
meant
to
get
this
far,
I
guess
Наверное,
мне
не
суждено
было
пройти
так
далеко.
When
it
fell
through
the
cracks
Когда
все
рухнуло,
It
felt
like
it
would
end
me
again
Мне
казалось,
что
это
меня
доконает.
Oh,
if
shooting
stars
could
make
me
wake
up
in
better
states
О,
если
бы
падающие
звезды
могли
бы
помочь
мне
проснуться
в
лучшем
состоянии,
I'd
sell
my
soul
to
the
first
one
to
claim
a
comet
came
Я
бы
продал
душу
первому
встречному,
кто
скажет,
что
видел
комету.
My
heart
is
beating
like
soldiers
marching
to
darker
days
Мое
сердце
бьется,
как
солдаты,
марширующие
в
темные
времена.
And
I
can't
seem
to
get
by
И
я
не
знаю,
как
мне
справиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Raines Pollard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.