Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
our forever
Unser Für Immer
I
fell
in
love
with
the
stars
I
met
Ich
verliebte
mich
in
die
Sterne,
die
ich
traf,
Staring
at
dark
blue
skies
starrend
auf
dunkelblaue
Himmel,
Hoping
someday
I'd
find
a
reason
to
not
regret
hoffte,
eines
Tages
einen
Grund
zu
finden,
nichts
zu
bereuen.
I
just
sink
into
memories
that
you
left
in
my
DMs
Ich
versinke
nur
in
Erinnerungen,
die
du
in
meinen
DMs
hinterlassen
hast.
Would
you
answer
if
I
woke
up
and
called
you
Würdest
du
antworten,
wenn
ich
aufwachen
und
dich
anrufen
würde?
Would
it
make
you
sad
or
you'd
feel
so
bad
Würde
es
dich
traurig
machen
oder
würdest
du
dich
schlecht
fühlen,
That
I
made
up
every
reason
to
lose
you
dass
ich
mir
jeden
Grund
ausgedacht
habe,
dich
zu
verlieren,
Cause
I'm
not
worth
love
from
a
star
like
you
weil
ich
die
Liebe
eines
Sterns
wie
du
nicht
wert
bin?
Cause
you
got
Weil
du
hast
Hair
like
starlight
Haare
wie
Sternenlicht
And
eyes
like
moonlight
und
Augen
wie
Mondlicht.
You
seem
like
you're
everything
Du
scheinst
alles
zu
sein,
A
boy
could
ever
dream
wovon
ein
Junge
jemals
träumen
könnte.
So
could
we,
talk
till
sunrise
Also
könnten
wir,
reden
bis
zum
Sonnenaufgang
And
hold
hands
all
night
und
die
ganze
Nacht
Händchen
halten?
I
don't
want
to
let
you
go
Ich
will
dich
nicht
gehen
lassen,
But
maybe
in
my
head
aber
vielleicht
ist
in
meinem
Kopf
Is
our
forever
unser
Für
Immer.
Did
you
fall
Bist
du
gefallen
Or
were
you
simply
being
nice
oder
warst
du
einfach
nur
nett,
Writing
all
the
things
that
we
could
do
als
du
all
die
Dinge
schriebst,
die
wir
tun
könnten,
While
I
was
miles
from
you
während
ich
Meilen
von
dir
entfernt
war?
I
know
you
showed
Ich
weiß,
du
hast
gezeigt,
That
I
was
your
blue
shining
sky
dass
ich
dein
blau
leuchtender
Himmel
war,
While
I
was
chasing
every
high
während
ich
jedem
Hoch
nachjagte,
With
inhibition
to
see
your
light
mit
Hemmungen,
dein
Licht
zu
sehen.
And
through
intentions
to
wake
up
and
outgrow
you
Und
durch
die
Absicht,
aufzuwachen
und
über
dich
hinauszuwachsen,
I
found
a
reason
to
wake
up
and
now
miss
you
fand
ich
einen
Grund
aufzuwachen
und
dich
jetzt
zu
vermissen.
I
feel
I'm
chasing
shadows
hoping
to
catch
you
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
Schatten
jagen,
in
der
Hoffnung,
dich
zu
fangen,
But
you're
skies
away
aber
du
bist
himmelweit
entfernt.
It's
not
the
same
Es
ist
nicht
dasselbe.
(And
you
got)
(Und
du
hast)
Hair
like
starlight
Haare
wie
Sternenlicht
And
eyes
like
moonlight
und
Augen
wie
Mondlicht.
You
seem
like
you're
everything
Du
scheinst
alles
zu
sein,
A
boy
could
ever
dream
wovon
ein
Junge
jemals
träumen
könnte.
So
could
we,
talk
till
sunrise
Also
könnten
wir,
reden
bis
zum
Sonnenaufgang
And
hold
hands
all
night
und
die
ganze
Nacht
Händchen
halten?
I
don't
want
to
let
you
go
Ich
will
dich
nicht
gehen
lassen,
But
maybe
in
my
head
aber
vielleicht
ist
in
meinem
Kopf
Is
our
forever
unser
Für
Immer.
I
fell
in
love
with
the
stars
I
met
Ich
verliebte
mich
in
die
Sterne,
die
ich
traf,
Staring
at
dark
blue
skies
starrend
auf
dunkelblaue
Himmel,
Hoping
someday
I'd
find
you
in
der
Hoffnung,
dich
eines
Tages
zu
finden.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Raines Pollard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.