flexo_77 - Isso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction flexo_77 - Isso




Isso
This
Was ein Beat Mood ist ziemlich Laid Back
What a beat - the mood is pretty laid back
Trotzdem hat das hier das Potential zum Hate-Track
Nevertheless, this has the potential to be a hate track
Jesus ja oder nein endlose Kontroverse
Jesus yes or no - endless controversy
Deshalb spitte ich voller Eifer diese Verse und es geht um
That's why I spit these verses with zeal and it's about
Evangelium verkünden Gottes herrliche Charta
Proclaiming the gospel - God's glorious charter
Bestimmt macht mich das bei manchen zur Persona non Grata
This will certainly make me persona non grata with some
Flexo hör auf damit - ist doch eh nur ein Spleen
Flexo stop it - it's just a whim anyway
Dein Urteil, ob's recht ist, mehr auf euch zu hör'n als Ihn
Your judgment whether it's right, listen to you more than Him
Du bist polarisierend, verursachst so nur endlose Fehden
You are polarizing, you only cause endless feuds
Unmöglich, von dem, was ich sah und hörte, nicht zu reden
Impossible not to talk about what I saw and heard
Sorry, Dicker, kannst dieses Movement nicht mehr bremsen
Sorry dude, you can't stop this movement anymore
Denn ich muss Gott mehr gehorchen als irgendeinem Menschen
Because I have to obey God more than any man
Hör' doch mal auf - wie diese ewig Gestrigen
Give it a rest - like these eternal stick-in-the-muds
Dein Umfeld dauernd mit Jesus zu belästigen
Harassing your surroundings with Jesus all the time
Das ist nervig so wie Risse in 'nem Trinkgefäß
It's annoying - like cracks in a drinking vessel
Und abgesehen davon heutzutage nicht mehr zeitgemäß
And besides, it's not appropriate these days
Bisschen mehr Humanismus täte dir manchmal ganz gut
A little more humanism would do you good sometimes
Diese Aggro-Polemik führt zu bösem Blut
This aggro polemic leads to bad blood
Dein Fanatismus grenzt schon an Extremismus
Your fanaticism borders on extremism
Geht nicht anders, Bro, ich represente den Christus
No other way, bro, I represent Christ
Sei bisschen tolerant, nicht ignorant, das ist relevant
Be a little tolerant, not ignorant, that's relevant
Sonst ist der Boden des Liberalismus bald verbrannt
Otherwise the ground of liberalism will soon be burned
Hör' auf, die Leute mit dem Schwarz-Weiß-Gemale einzuschüchtern
Stop intimidating people with the black and white painting
Ich hingegen betrachte das Ganze eher nüchtern
I, on the other hand, take a more sober view of the whole thing
Bin in dieser Hinsicht nicht auf Kompromisse erpicht
I'm not keen on compromise in this regard
Sondern der, der mit einer klaren Linie besticht
But the one who impresses with a clear line
Wenn du mich fragst, was das heißt, ist die Antwort schlicht
If you ask me what that means, the answer is simple
Wer Jesus hat, hat das Leben, wer ihn nicht hat, (Ssshhhh!)
Whoever has Jesus has life, whoever does not have him, (Ssshhhh!)
Evangelium verkünden Gottes herrliche Charta
Proclaiming the gospel - God's glorious charter
Bestimmt macht mich das bei manchen zur Persona non Grata
This will certainly make me persona non grata with some
Flexo hör auf damit - ist doch eh nur ein Spleen
Flexo stop it - it's just a whim anyway
Dein Urteil, ob's recht ist, mehr auf euch zu hör'n als Ihn
Your judgment whether it's right, listen to you more than Him
Du bist polarisierend, verursachst so nur endlose Fehden
You are polarizing, you only cause endless feuds
Unmöglich, von dem, was ich sah und hörte, nicht zu reden
Impossible not to talk about what I saw and heard
Sorry, Dicker, kannst dieses Movement nicht mehr bremsen
Sorry dude, you can't stop this movement anymore
Denn ich muss Gott mehr gehorchen als irgendeinem Menschen
Because I have to obey God more than any man
Gebe dem Leben ohne Jesus einen Nick Name
Giving life without Jesus a nickname
Augenwischerei dein persönliches Squid Game
Wishful thinking - your personal Squid Game
Hoffst insgeheim, du kriegst auch ohne Ihn dein Hak
Secretly hoping you'll get your due without Him
Doch bist so nicht handlungsfähig - Lame Duck
But you're not capable of acting like that - lame duck
Versuchst, dein Leb'n so schön wie irgend möglich zu machen
Trying to make your life as beautiful as possible
Mit Autos, Haus, Fraun'n und anderen tollen Sachen
With cars, houses, women and other great things
Gibt's mal Struggle, Augen zu und einfach weglachen
If there's a struggle, close your eyes and just laugh it off
Doch am Ende gibt's für dich leider ein böses Erwachen
But in the end there is unfortunately a rude awakening for you
Nur in Jesus ist das Heil, kein andrer Name ist gegeben
Only in Jesus is salvation, no other name is given
In dem wir Rettung finden - in dem wir ewig leben
In whom we find salvation - in whom we live forever
Kannst du statt Holzhacken - auf der Menschheit Gefühlen
Can you, instead of chopping wood - on the feelings of mankind
Ihre Seele nicht mit warmen Worten wie das Meer den Strand umspülen
Can't you wash their souls with warm words like the sea washes the shore?
Hast ihren Wunsch nach Vielfalt kontakariert
Contacted their desire for diversity
Und deren Weltanschauung kurz mal ad absurdum geführt
And briefly led their worldview ad absurdum
Für dieses Statement werden sie dich hassen
They will hate you for this statement
Das ist nicht mein Problem, sie mögen hör'n oder es lassen
That's not my problem, they can listen or leave it
Evangelium verkünden Gottes herrliche Charta
Proclaiming the gospel - God's glorious charter
Bestimmt macht mich das bei manchen zur Persona non Grata
This will certainly make me persona non grata with some
Flexo hör auf damit - ist doch eh nur ein Spleen
Flexo stop it - it's just a whim anyway
Dein Urteil, ob's recht ist, mehr auf euch zu hör'n als Ihn
Your judgment whether it's right, listen to you more than Him
Du bist polarisierend, verursachst so nur endlose Fehden
You are polarizing, you only cause endless feuds
Unmöglich, von dem, was ich sah und hörte, nicht zu reden
Impossible not to talk about what I saw and heard
Sorry, Dicker, kannst dieses Movement nicht mehr bremsen
Sorry dude, you can't stop this movement anymore
Denn ich muss Gott mehr gehorchen als irgendeinem Menschen
Because I have to obey God more than any man
Ob ihr am Ende richtig steht, seht ihr, wenn das Licht angeht
Whether you're right in the end, you'll see when the light comes on





Writer(s): Felix Bader


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.