flumpool - DILEMMA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction flumpool - DILEMMA




DILEMMA
DILEMMA
想えば その手は予想以上に凍えていて
When I think about it, your hands are colder than I expected
どれくらい 孤独で生きることに 費やしてきたか知るんだ
I know how much time you've spent living in loneliness
摘んだ 袖に見え隠れしたその本音も
Your true feelings hidden in your sleeve
素直な ワガママも今言える人はいますか?
Is there anyone who can say they can be honest now?
命を削るように 燃えるキャンドル
A candle burning like it's shaving life away
誰を照らしてるの?
Who is it lighting up?
その胸の手前の火を 吹き消しては
Put out the flames in your heart
甘い笑顔 君が零した
A sweet smile, you let out
何時かみたいに僕ら 不安を笑い飛ばせたら
I wish we could laugh away our worries like we used to
無粋でも 夢見た頃が
Even if it's a bit tasteless, the time when we dreamt
愛しくなるのはそう
That's why it becomes dear
この街のどこかに
Somewhere in this city
君がいるからさ
Because you're there
INSTRUMENTALE
INSTRUMENTALE
ふとした 僕の事でも全部覚えていたって
Every now and then, you remember things about me
自分の 誕生日は今も忘れているの?
But do you still forget your own birthday?
「好きな人が今 笑えていれば 人は幸せよ」
“If the person you love is smiling now, that makes you happy”
君はまた 自分の犠牲いとわないまま
You don't give up on your own sacrifices
しまえない 思い出が嬉しいよ
The memories I can't put away are precious
寂しい夜には 出逢えた奇跡 抱き寄せる
On lonely nights, I embrace the miracle of our encounter
夜空を 譲り合うように 月は海の果て
The night sky yields to the moon on the horizon
星はビルの影から 誰を想うだろう?
The stars, from behind the shadows of the buildings, who might they be thinking of?
INSTRUMENTALE
INSTRUMENTALE
瞳閉じては 願うから
As I close my eyes, I wish
いじらしいその素顔を
Your lovely, vulnerable face
大切にしてくれる
Someone who will cherish it
人と共に 笑う君を
Someone who will laugh with you
甘い笑顔 君が零した
A sweet smile, you let out
何時かみたいに僕ら
I wish we could laugh away our worries like we used to
不安を笑い
like we used to
飛ばせたら
laugh away our worries
無粋でも 夢見た頃が
Even if it's a bit tasteless, the time when we dreamt
愛しくなるのは
That's why it becomes dear
この街の何処かに
Somewhere in this city
君がいるからさ
Because you're there
INSTRUMENTALE
INSTRUMENTALE
(君がいるからさ)
(Because you're there)
君がいるからさ
Because you're there
(君がいるからさ)
(Because you're there)





Writer(s): Kazuki (flumpool) Sakai, Yamamura (flumpool) Ryuuta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.