flumpool - Hikarino Hashi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction flumpool - Hikarino Hashi




Hikarino Hashi
Hikarino Hashi
冷たい雨が頬を濡らしても
Even as the cold rain soaks your cheeks
花びらに落ちた滴が君と重なって
The drops that fall on the flower petals overlap with you
それが光と呼べるモノならば
If that can be called light
輝きは色あせないね
Its radiance will never fade
どんなに汚されたって
No matter how it is sullied
ああ、消えたいって思うこと
Oh, to think I want to disappear
これきりじゃない 悲しい記憶 消せないように
Not again, sad memories I can't erase
涙こらえた瞳の奥に
In the depths of your tear-filled eyes
何よりもキレイな光をあつめて
Gather the most beautiful light
雲の向こうに歩いてゆこう
Let's walk beyond the clouds
雨の後には虹が架かる
Rain is always followed by a rainbow
耳をすませば 聴こえてる鼓動
If you listen closely, you can hear your heartbeat
捨てたもんじゃないって そっと心が叱る
My heart gently tells me not to give up
この手を取って 埃をたたけば
Take my hand and brush off the dust
君にも見えるはず 今日が
You too will see Today
昨日とは違う今だと
Know that it is different from yesterday
ああ、ひとつの傷だけで 立ち止まるような
Oh, to let a single wound paralyze you
華奢な期待 ここに捨てて
That fragile hope, abandon it here
誰もがみんな希望の橋を
Everyone yearns for a bridge of hope
心で描いてる 暗闇の中で
In the depths of despair
雨があがれば空にかかる
After the rain, it appears in the sky
夢を信じて 歩いてゆこう
Believe in your dreams and keep walking
声を枯らして 叫び続けても
Even if you lose your voice from shouting
もがき続けてただ報われない
If you keep struggling, you will only find despair
手に取れそうな 届かないような
Almost tangible, yet just out of reach
その光が答えだ
That light is the answer
頬を濡らした雨の滴は ひとすじの輝き
Rain that dampens the face, each drop a glimmer of brilliance
おびえなくていい
Don't be afraid
誰もがみんな虹を観るために
We all live to see the rainbow
生きている 凍えた暗闇の中で
In these frozen shadows
雨があがれば 空にかかる
After the storm, it spans the sky
夢を信じて 歩いてゆこう
So trust in your dreams and keep walking
夢だけを信じ 歩いてゆこう
Believing only in dreams, keep walking





Writer(s): 山村 隆太, トキタ サトシ, 山村 隆太, トキタ サトシ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.