flumpool - Kankinofidoru - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction flumpool - Kankinofidoru




Kankinofidoru
Kankinofidoru
「どんな時も
The one I love
愛しい人」
- no matter what
いつか逢えるって
“I'll meet you someday,"
思い込ませて
I'd often say
色褪せたシューズ
My faded shoes
誇らしげに
I wear with pride
歩いてきた
As I walk
「ここ」へ
this way
どのぐらい僕は
How much of you
君の全てを
do I know?
知っているんだろう?
How much
その寂しさを
of your loneliness?
でも誰より
But I know
わかっているから
better than anyone
他人に注ぐ
The love
想いの丈を
you give to others
その眼差しを
The gaze
絶対
Sure
夢は叶うさって
Dreams will come true
まだ
still,
声は届くなんて
Your voice will reach me
矛盾を知って
Knowing the contradictions
苦悩したって
I've been 苦悩ssed
信じてきた
But I've kept the faith
どんな
Any
罪も許し合える
sins that can be forgiven
そんな
A
人に会えるなんて
person like that
夢中になって
Chasing after
追いかけた
a dream
それが「今」なんだ
That's "now"
歪んだ景色
A distorted view
グラス越しに
Through the glass
君は眺める
You gaze
楽しそうに
With pleasure
きっと誰より
Surely you
わかっているんだろう
understand, better than anyone
その命の愛おしさも
The preciousness of life
その切なさも
The sadness too
ずっと
Always,
手をくれた優しさ
A gentle hand
明日も
Tomorrow too,
見えない時だって
Even when I can't see it
無常を知って
Knowing impermanence
悲観したって
I've been discouraged
祈ってきた
But I've prayed
きっと
Surely
喧嘩すらできる
Even the fighting
そんな
A
君と笑えるって
person I can laugh with
孤独な夜の
A lonely night
灰の上
From the ashes
それが「今」なんだ
That's "now"
絶対
Sure
夢は叶うさって
Dreams will come true
まだ
still,
声は届くなんて
Your voice will reach me
信じてきた
I've kept the faith
どんな
Any
過去も讃え合える
past that can be praised
そんな
A
人に逢えるなんて
person like that
夢中になって
Chasing after
追いかけた
a dream
それが「今」なんだ
That's "now"





Writer(s): Kazuki (flumpool) Sakai, Yamamura (flumpool) Ryuuta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.