flumpool - Kono Jidai Wo Ikinukutameni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction flumpool - Kono Jidai Wo Ikinukutameni




Kono Jidai Wo Ikinukutameni
Kono Jidai Wo Ikinukutameni
世界中で争いが絶えないと
In the world where conflicts never cease
連日ニュースで 知らされながらも
I'm still caught up with the daily news
僕らは僕らで 平凡な日々に
We live our ordinary lives
もうギブアップ状態 病んで疲れてる
And then we give up, feeling sick and exhausted
想像以上に 騒々しいこの地球で
In this noisy earth beyond our imagination
正義も悪もない この時代を生き抜け
There is no good or evil, survive this time
真実とか愛だとか
And the truth or love, baby
欲しがるくせに僕ら
We desire it, and yet
隣人ですら愛せやしない いつだって
We can't even love our neighbors, and we're always
後ろめたい事実ばっか
Full of regrets
でも前を向いていたい
But still, I want to face forward
ただひたすら 這い上がれ
Just keep crawling up
幼き日々に見てた未来は
The future I saw in my childhood
もっと輝いてたはずなのに
Was supposed to be brighter than this
これっぽっちも感じてないのは
I don't feel even a bit of that, is it
社会のせい? 僕のせい? それとも
Society's fault? Mine? Or maybe
突然 君がサヨナラのメールを
All of a sudden, you gave me a farewell email
僕にくれたからかなぁ なんてね
Maybe that's why, just kidding
だけど生きるしかなくて
But I have to live on
そこに何の意味もなくて
Even if there is no meaning in that
それでも人は 愛し愛されたいと願ってる
And still, people wish to love and be loved
争いも差別もない
There are no conflicts, no discrimination
平等な世界なんてと
It's an equal world, they say
ぼやくぐらいなら 夢など見ない
But instead of complaining, I'd rather not dream
ゆとりをもって育てられた僕らよ
We who have grown up with ease
容赦ない現実に 彷徨い 挑んでくだけ
We despair in the face of hard reality, and try to rebel only to be defeated
だから生きるしかなくて
So I have to live on
そこに何の意味もなくて
Even if there is no meaning in that
それでも人は 愛し愛されたいと願ってる
And still, people wish to love and be loved
後ろめたい事実ばっか
Full of regrets
でも前を向いていたい
But still, I want to face forward
ただひたすら 這い上がれ
Just keep crawling up
僕らはまだ
We still can
夢を見れる
Dream





Writer(s): 山村 隆太, 阪井 一生, 山村 隆太, 阪井 一生


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.