flumpool - Natsu Dive - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction flumpool - Natsu Dive




Natsu Dive
Natsu Dive
流れる汗のしずくが 強張るココロ溶かす
Water drops gently falling, they melt my stubborn heart
素足がヤケドしそうな テトラの淵で
On the verge of a tetrapod, where my bare feet get burnt
シャツもスカートも脱ぎ捨てて翔べ いま
Toss away your shirts and skirts, soar at this moment
青い空と海をバックに写せ 裸の自分を
Capture the naked you against the blue sky and ocean
照らす太陽のフラッシュがもうハレイション
The sun's flash, so blinding, creates another halo
涙も悔いも汚れたあの想い出も 夏のせいにしてDive!
Tears and regrets, dirty memories, blame it on summer, and Dive!
掴め 雲まで手が届くパノラマ
Reach out, the panorama within reach of the clouds
道に迷える仲間と ホンネを忘れようとしてる君
Companions lost in their paths, you who try to forget your true feelings
笑えない時間ばかりを増やしてく日々を
Days filled with laughterless hours
洗い流せと太陽が告げる季節
The season when the sun tells you to wash it all away
日差しの下でビショ濡れで君を口説かないphilosophy
Basking in the sun, drenched, I won't woo you with philosophy
嗤え 妄想 跳び超えるchapterへ
Laugh, dream, leap into the next chapter
両手を拡げ 今を人生を 唄え 夢見てdive
Spread your arms, sing of this life, dream and dive
素肌 触ればほら 伝わる温度
Bare skin, feel the warmth, it's transmitted
青い空と海をバックに写せ 裸の自分を
Capture the naked you against the blue sky and ocean
照らす太陽のフラッシュがもうハレイション
The sun's flash, so blinding, creates another halo
波のシブキ 水平線の向こうに何があるかなんて
What's beyond the ocean's spray, the horizon? Don't
ナビに頼るな ほら 眼を逸らすな
rely on the navigator; look straight ahead
弾ける笑顔 ありのままの素顔 知ってたいし 知ってほしい
Bursting smiles, true faces, I want to know, I want you to know
躍ってるまま アガってSummer Dive
Keep dancing, get hyped up, Summer Dive
生きてくってDive
Living is about Diving





Writer(s): 山村 隆太, 阪井 一生


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.