flumpool - Over the Rain 光榮之橋 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction flumpool - Over the Rain 光榮之橋




Over the Rain 光榮之橋
Over the Rain Bridge of Glory
冷たい雨が頬を濡らしても
Even if the cold rain wets your cheeks
花びらに落ちた滴が君と重なって
The drops that fall on the flower petals overlap with you
それが光と呼べるモノならば
If that can be called light
輝きは色あせないね
Its brilliance will not fade
どんなに汚されたって
No matter how much it's defiled
ああ、消えたいって思うこと
Oh, I want to disappear
これきりじゃない 悲しい記憶 消せないように
It's not over yet, sad memories I can't erase
涙こらえた瞳の奥に
In the depths of your tearful eyes
何よりもキレイな光をあつめて
Gather the most beautiful light
雲の向こうに歩いてゆこう
Let's walk beyond the clouds
雨の後には虹が架かる
After the rain, a rainbow will appear
耳をすませば 聴こえてる鼓動
If you listen closely, you'll hear your heartbeat
捨てたもんじゃないって そっと心が叱る
My heart gently chides me that I'm not a quitter
この手を取って 埃をたたけば
If you take my hand and dust it off
君にも見えるはず 今日が
You will see today
昨日とは違う今だと
Today is different from yesterday
ああ、ひとつの傷だけで 立ち止まるような
Oh, don't stop just because of one wound
華奢な期待 ここに捨てて
Leave your fragile hopes here
誰もがみんな希望の橋を
Everyone has a bridge of hope
心で描いてる 暗闇の中で
They draw it in their hearts, in the darkness
雨があがれば空にかかる
When the rain stops, it will appear in the sky
夢を信じて 歩いてゆこう
Believe in your dreams, and let's walk on
声を枯らして 叫び続けても
Even if I shout until my voice is hoarse
もがき続けてただ報われない
I just keep struggling and never get rewarded
手に取れそうな 届かないような
It's like a light that's almost within reach but not quite
その光が答えだ
That light is the answer
頬を濡らした雨の滴は ひとすじの輝き
The raindrops that wet your cheeks are a single ray of light
おびえなくていい
Don't be afraid
誰もがみんな虹を観るために
Everyone lives to see the rainbow
生きている 凍えた暗闇の中で
In the freezing darkness
雨があがれば 空にかかる
When the rain stops, it will appear in the sky
夢を信じて 歩いてゆこう
Believe in your dreams, and let's walk on
夢だけを信じ 歩いてゆこう
Let's walk on, believing only in our dreams





Writer(s): 山村 隆太, トキタ サトシ, 山村 隆太, トキタ サトシ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.