Paroles et traduction flumpool - To be continued...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To be continued...
To be continued...
最初から絶対抜けるって分かっている
I
knew
from
the
start
that
I'd
definitely
leave
道にはきっと勝利はなくて
There's
probably
no
victory
on
the
path
無限の願いを抱えて生きている
I'm
living
with
infinite
wishes
求めた熱を逃げたい傷も
The
heat
I
sought,
the
wounds
I
wanted
to
escape
やりきれない思いの沈没船
A
sinking
ship
of
overwhelming
thoughts
そんな世界のど真ん中を進もう
Let's
move
forward
in
the
middle
of
such
a
world
いつもこの胸に諦めきれない
I
can't
give
up
on
the
dream
that's
in
my
heart
夢があるよ解かれた糸だよ
It's
a
thread
that's
been
unraveled
難解なんかじゃない
むしろ正解はない
It's
not
complicated,
rather
there
is
no
right
answer
振り切れない感情の波に
心を託す
I
entrust
my
heart
to
the
unstoppable
waves
of
emotion
思うよりきっと
心は不自由さ
The
heart
is
surely
more
constrained
than
you
think
胡麻化してみたって忘れない夢
A
dream
that
you
can
forget
even
if
you
try
to
cover
it
up
似合ってないからって
一刀両断された
It
was
declared
a
mismatch
and
cut
down
育つ前に掴まれた使命
A
mission
that
was
thrust
upon
me
before
I
could
grow
逃げきれない思いは幻想じゃない
The
urge
I
can't
escape
is
not
an
illusion
でもどうして信じる方が酷なんお?
But
why
does
it
seem
harder
to
believe?
信じたいものがバカ増える度
Every
time
I
believe
in
something,
it
becomes
more
ridiculous.
嘘も1つ増えてく気がして
And
it
feels
like
another
lie
is
added
臆病だったんだよ
今も震えるよ
I
was
a
coward,
and
I
still
tremble
振り切れないならぶつかってゆくよ
栄光のリーチで
If
I
can't
let
go,
I'll
crash
into
it
with
a
glorious
reach
ずっとこの胸に描ききれない
I
can't
always
draw
it
in
my
heart
夢があるよ
そびえたつ壁のよう
The
dream
is
there,
like
a
towering
wall
そうさ
いつも胸に締めきれない
Yes,
I
can
never
close
the
dream
in
my
heart
夢があるよ
こじれた鎖さ
It's
a
tangled
chain
難解なんかじゅない
むしろ正解はない
It's
not
complicated,
rather
there
is
no
right
answer
断ち切れないなら繋げばいい
心を全て
If
I
can't
cut
it
off,
I'll
connect
it,
with
all
my
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山村 隆太, 阪井 一生, 山村 隆太, 阪井 一生
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.