Paroles et traduction flumpool - Toutoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君に何から伝えるべきだろう
Dearest,
what
should
I
tell
you?
こんな気持ち見たことがないな
I've
never
felt
this
way
before.
喜びでも嘆きでもなくて
It's
not
joy
or
sorrow,
ただ静かな鼓動を聞いて
Just
listening
to
my
quiet
heartbeat.
ただひたすらしぼんでく心
My
heart's
deflating
without
end,
膨らませる毎日の中
As
I
try
to
fill
my
days.
いっそもう捨て去ってみようなんて
I
used
to
think
about
giving
it
all
up,
そんな勇気もなかったけれど
But
I
never
had
the
courage.
「希望とか理想とか
無くしたってどうでもいいよ」
"I
don't
need
hope
or
ideals,
it's
all
fine,"
代え難い笑顔で
そう君が言ってくれるなら
You
said
it
with
a
lovely
smile.
If
you
tell
me
that,
虹の見えない街でもいい
A
city
with
no
rainbows
is
fine,
雲のように流れても
Even
if
I
drift
like
a
cloud.
君に出会えたこの街でさ
In
this
city
where
I
met
you,
何度でも君に会いたい
I
want
to
see
you
again
and
again.
同じ笑顔で返すことも
I
can't
even
return
your
smile,
ろくにできない僕だけど
I'm
a
good-for-nothing,
伝えたい言葉がある
But
I
have
something
I
want
to
tell
you.
笑ってくれてありがとう
Thank
you
for
smiling.
僕は何一つ持ってはなくても
I
may
have
nothing
of
my
own,
君からもらえたんだよ
But
I
have
what
you
gave
me.
だからどうして生まれたのかなんて
So
why
were
we
born?
Don't
think
that
way.
なくしたって与えているんだ
Even
if
we
lose
them,
we'll
gain
something.
強さをくれるよ
そう君に会えない夜だってさ
They'll
give
us
strength.
On
nights
when
I
can't
see
you.
雨の続く日々もあるさ
There
will
be
rainy
days,
晴れの日だけ歩けはしない
We
can't
always
walk
in
the
sun,
心は濡れたままでもさ
Even
if
my
heart
gets
wet,
君が前を向けるように
I
want
you
to
face
forward.
上手く笑えないような時
When
you
can't
smile,
全てが嫌になるけど
When
you
hate
everything,
全てを嫌いになっても
Even
if
you
hate
everything,
君は君を
好きでいいよ
You
should
love
yourself.
虹の見えない街を歩こう
Let's
walk
through
a
city
with
no
rainbows,
雲のように流れていこう
Let's
drift
like
clouds.
君が生きてるこの景色が
This
world
where
you
live,
何度でも虹に代わる
Will
always
replace
the
rainbow.
同じ歩幅で歩くことも
I
can't
walk
at
the
same
pace
as
you,
ろくにできない僕だけど
I'm
a
good-for-nothing,
伝えたい言葉がある
But
I
have
something
I
want
to
tell
you.
どんな時も愛してるよ
I
love
you
always.
今日が終わるその時まで
Until
the
end
of
today,
その笑顔が晴れるように
I
want
your
smile
to
shine,
聞いてほしい言葉がある
I
have
something
I
want
you
to
hear.
生まれてくれてありがとう
Thank
you
for
being
born.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山村 隆太, 阪井 一生, 山村 隆太, 阪井 一生
Album
Toutoi
date de sortie
26-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.