flumpool - WINNER - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction flumpool - WINNER




WINNER
WINNER
誰のため走ってんだろう
For whom am I running?
自問自答を繰り返して
Repeating to myself
答えなんて無い分かってんだよ
I know there is no answer
思い通りに行かないのも
Things don't go as planned
昨日までの負けた僕の背中
My back, from all the times I lost until yesterday
今はまだ悔しくもなる
Still hurts now
だけどいつか誇れる日まで
But for the day when I can be proud
早く 早く この胸を打ち鳴らせ
Come on, come on, make my heart beat
何万回負けたっていい
No matter how many times I lose
あともう一度勝ちたいんだ
I want to win just one more time
時は早く気づけばもう
Time has passed so quickly
ここまで来た
And now I've come this far
僕は僕の背中を
I will push my back
何度でも押し続けるよ強く
As hard as I can
引き出しの古いメダル
The old medals in the drawer
色あせた夢もあって
And the faded dreams
数え切れない努力とか
The countless efforts
誰にも価値ははかれない
Their worth is immeasurable
いつも道は人知れず険しくて
The path is always arduous
あともう一歩が出せないまま
And I cannot take that one more step
果たせなかった約束も
The promises that couldn't be kept
時を超えて何もかもが報われるよ
In time, everything will be rewarded
そんな日が必ず来ると
That day will surely come
あの汗と涙がそっと告げる
My sweat and tears tell me so
昨日までの 負けた僕の
My back, from all the times I lost until yesterday
明日はきっと 明日はきっと
Tomorrow, for sure, tomorrow, for sure
昨日までの負けた僕の背中
My back, from all the times I lost until yesterday
今はまだ悔しくもなる
Still hurts now
だけどいつか誇れる日まで
But for the day when I can be proud
早く 早く この胸を打ち鳴らせ
Come on, come on, make my heart beat
何万回負けたっていい
No matter how many times I lose
あともう一度勝ちたいんだ
I want to win just one more time
時は早く気づけばもうここまで来た
Time has passed so quickly, and now I've come this far
僕は僕の背中を
I will push my back
何度でも押し続けるよ
As hard as I can
強く 強く
As hard as I can





Writer(s): 山村 隆太, 阪井 一生, 山村 隆太, 阪井 一生


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.