Paroles et traduction flumpool - WINNER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰のため走ってんだろう
For
whom
am
I
running?
自問自答を繰り返して
Repeating
to
myself
答えなんて無い分かってんだよ
I
know
there
is
no
answer
思い通りに行かないのも
Things
don't
go
as
planned
昨日までの負けた僕の背中
My
back,
from
all
the
times
I
lost
until
yesterday
今はまだ悔しくもなる
Still
hurts
now
だけどいつか誇れる日まで
But
for
the
day
when
I
can
be
proud
早く
早く
この胸を打ち鳴らせ
Come
on,
come
on,
make
my
heart
beat
何万回負けたっていい
No
matter
how
many
times
I
lose
あともう一度勝ちたいんだ
I
want
to
win
just
one
more
time
時は早く気づけばもう
Time
has
passed
so
quickly
ここまで来た
And
now
I've
come
this
far
僕は僕の背中を
I
will
push
my
back
何度でも押し続けるよ強く
As
hard
as
I
can
引き出しの古いメダル
The
old
medals
in
the
drawer
色あせた夢もあって
And
the
faded
dreams
数え切れない努力とか
The
countless
efforts
誰にも価値ははかれない
Their
worth
is
immeasurable
いつも道は人知れず険しくて
The
path
is
always
arduous
あともう一歩が出せないまま
And
I
cannot
take
that
one
more
step
果たせなかった約束も
The
promises
that
couldn't
be
kept
時を超えて何もかもが報われるよ
In
time,
everything
will
be
rewarded
そんな日が必ず来ると
That
day
will
surely
come
あの汗と涙がそっと告げる
My
sweat
and
tears
tell
me
so
昨日までの
負けた僕の
My
back,
from
all
the
times
I
lost
until
yesterday
明日はきっと
明日はきっと
Tomorrow,
for
sure,
tomorrow,
for
sure
昨日までの負けた僕の背中
My
back,
from
all
the
times
I
lost
until
yesterday
今はまだ悔しくもなる
Still
hurts
now
だけどいつか誇れる日まで
But
for
the
day
when
I
can
be
proud
早く
早く
この胸を打ち鳴らせ
Come
on,
come
on,
make
my
heart
beat
何万回負けたっていい
No
matter
how
many
times
I
lose
あともう一度勝ちたいんだ
I
want
to
win
just
one
more
time
時は早く気づけばもうここまで来た
Time
has
passed
so
quickly,
and
now
I've
come
this
far
僕は僕の背中を
I
will
push
my
back
何度でも押し続けるよ
As
hard
as
I
can
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山村 隆太, 阪井 一生, 山村 隆太, 阪井 一生
Album
WINNER
date de sortie
14-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.