Paroles et traduction flumpool - ディスタンス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ねぇ「大丈夫」なんて
Hey,
“Are
you
okay?”
ほらまた
遠ざけないで
Hey,
don't
push
me
away
again
優しさがかえって
棘みたいになって
あぁ
Your
kindness
is
turning
like
thorns,
yeah
ねぇ
あやまらないで
Hey,
don't
apologize
時には困らせて
Sometimes,
you
can
trouble
不安になるとき
君のだすSOSでさえ
Even
the
SOS
you
send
when
you're
worried
待っていたんだ
is
what
I
was
waiting
for
伏し目がちで笑うとこも
That
part
of
you
that
laughs
with
downcast
eyes
聞き上手すぎるとこも
That
listens
a
little
too
well
僕が知ってる君じゃない
It's
a
part
of
you
I
don't
know
まだ見せてない
君をもっと知りたくて
I
want
to
know
more
about
the
part
of
you
that
you
haven't
shown
抱き合って
ただ君の全てを
I
want
to
hold
you
in
my
arms
and
accept
心の中も
受け止めたいよ
Everything
about
you,
even
the
inner
workings
of
your
heart
これ以上なんて
待ち切れないのさ
I
can't
wait
any
longer
僕の全ては
君のものさ
Everything
about
me
is
yours
二人で
ちょっと笑って
Let's
laugh
together
for
a
bit
二人で
ちょっと泣いて
Let's
cry
together
for
a
bit
(Wait,
don't
go)
(Wait,
don't
go)
近づく未来へ
We
can
get
closer
in
the
future
近づく歩幅で
With
these
steps
that
are
bringing
us
closer
一歩ずつ進んで
We'll
advance
one
step
at
a
time
いつの日か一つに
And
one
day,
we'll
become
one
ねぇ
孤独ってさ
Hey,
being
alone
一人でいることじゃない
Isn't
about
being
physically
alone
繋がる人数より
君に触れられない距離が
It's
that
distance
I
can't
reach
you
through
孤独なんだ
That's
what
loneliness
is
泣いて滲んだ
その目元
Your
eyes,
smudged
from
crying
僕は直せはしなくても
Even
if
I
can't
fix
them
僕の知らない素顔さえ
I
want
to
love
even
the
raw
emotions
you've
hidden
愛してみたいと
どうやって伝えればいい?
How
can
I
tell
you
that?
心って
きっと
近づいてくほど
The
closer
our
hearts
get
感じるほど
見えなくなるけれど
The
more
we
feel,
the
less
we
can
see
これ以上
じっと抑えれないのさ
But
I
can't
hold
back
any
longer
僕の願いは
君がもってる
You
hold
my
wish
さぁ声を
ちょっと聴かせて
Hey,
let
me
hear
your
voice
for
a
bit
笑顔を
ちょっと見せて
Let
me
see
your
smile
for
a
bit
少しでいいから
Just
for
a
little
bit
(Wait,
don't
go)
(Wait,
don't
go)
近づく世界も
The
world
that's
becoming
closer
近づく好みも
The
preferences
that
are
becoming
closer
好きが増えていく
My
love
for
you
is
growing
今日もまた一つ
Another
one
today
僕と君との距離だけ
There's
only
the
distance
between
me
and
you
愛し合えるさ
And
we
can
love
each
other
抱き合って
ただ君の全てを
I
want
to
hold
you
in
my
arms
and
accept
心の中も
受け止めたいよ
Everything
about
you,
even
the
inner
workings
of
your
heart
これ以上
なんて
待ちきれないのさ
I
can't
wait
any
longer
僕の全ては
君のものさ
Everything
about
me
is
yours
二人で
ちょっと笑って
Let's
laugh
together
for
a
bit
二人で
ちょっと泣いて
Let's
cry
together
for
a
bit
影も重ねて
Overlapping
our
shadows
近づく未来へ
We
can
get
closer
in
the
future
近づく歩幅で
With
these
steps
that
are
bringing
us
closer
乗り越えてゆこう
Let's
overcome
it
all
いつの日か一つに
And
one
day,
we'll
become
one
君となら一つに
With
you,
we'll
become
one
君だから一つに
Because
you're
the
one,
we'll
become
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kazuki (flumpool) Sakai, . Uta, Yamamura (flumpool) Ryuuta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.