Paroles et traduction flumpool - 明日への賛歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聞き分けがいいなんて
笑われたって
Even
if
they
laughed
at
me
for
being
so
agreeable
華やかじゃないけれど
Unassuming
as
I
may
be,
真っ当に生きてきた
I
have
lived
an
honest
life.
知らぬ間に
褒められる事が大事で
Unbeknownst
to
me,
gaining
praise
became
my
priority,
言われた事だけ
やっていた
And
I
did
only
what
I
was
told.
気付けば
割り切れない事ばかり
Before
I
knew
it,
my
life
was
full
of
regrets,
だけど
もう一度
夢みたいのさ
But
once
again,
I
have
a
dream.
僕を
目隠ししてよ
五感
研ぎすますように
Blindfold
me,
my
dear,
so
I
may
sharpen
my
senses.
この胸
打ち鳴らす
鼓動で
With
this
beating
heart
of
mine,
何度だって
殴りつけてよ
もう忘れられないように
Punch
me
as
hard
as
you
can,
so
I
will
never
forget.
何が起こっても
この唇
噛み締めて
No
matter
what
happens,
I
will
bite
down
on
my
lip
この頃はわかってきた
大人だって
As
of
late,
I
have
come
to
understand
that
even
adults
挫折と
反省の
その繰り返し
Endure
a
cycle
of
failures
and
regrets.
争いが
起こったって
Even
when
conflicts
arise,
喧嘩一つ
できないまま
慣れ合っていた
I
could
not
bring
myself
to
fight
and
simply
went
along
with
the
flow.
「いつでも優しい人」って
君は慰める
"You're
always
so
kind,"
you
try
to
reassure
me,
だけど
挑戦者で
常にありたい
But
I
want
to
be
a
constant
challenger.
僕を
縛り付けてよ
Bind
me,
my
love,
もう逃げられないように
So
that
I
may
never
escape.
この胸
溢れ出す
情熱で
With
this
overflowing
passion
of
mine,
何度だって
焼き尽くしてよ
Burn
me
as
fiercely
as
you
can,
もう戻れないように
So
that
I
may
never
turn
back.
何が起こっても
この拳
握りしめて
No
matter
what
happens,
I
will
clench
this
fist.
大切なものを守れる強さがほしい
I
long
for
the
strength
to
protect
what
is
precious
to
me.
変われずにいた
Unable
to
change,
今までを捨てよう
誰かの為に
I
will
cast
aside
my
past
for
the
sake
of
someone.
描いてきた絵が
滲んでいく
The
painting
I
have
been
working
on
is
smudging.
君を
抱きしめたいよ
I
want
to
hold
you
in
my
arms,
もう迷わないように
So
that
I
may
never
lose
my
way
again.
この胸
満たされた
愛情で
With
this
love-filled
heart
of
mine,
何度だって
口づけしてよ
もう離れないように
Kiss
me
as
often
as
you
can,
so
that
we
will
never
be
apart.
何が起きるとしても
ここから
歩き始めるよ
Whatever
the
future
holds,
I
will
start
walking
from
here.
悩んでもいい
It's
okay
to
worry,
迷ってもいい
It's
okay
to
hesitate,
転んでもいい
It's
okay
to
fall,
止まってもいい
It's
okay
to
pause.
君は君でいい
You
are
perfect
the
way
you
are,
僕は僕でいい
And
I
am
perfect
the
way
I
am.
許し合えるのなら
If
we
can
forgive
each
other,
悔んでもいい
It's
okay
to
regret,
欲しがってもいい
It's
okay
to
desire,
喧嘩してもいい
It's
okay
to
argue.
君は君でいい
You
are
perfect
the
way
you
are,
僕は僕でいい
And
I
am
perfect
the
way
I
am.
伝え合えるのなら
If
we
can
communicate
our
feelings
雨に踊ろう
Let's
dance
in
the
rain,
風に歌おう
Let's
sing
to
the
wind,
夜を抱きしめ
Let's
embrace
the
night,
星に願えば
Let's
make
a
wish
upon
a
star.
ゆずれぬ想い
An
unwavering
passion,
抱き続けていく
I
will
hold
onto
it
forever.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山村 隆太, 阪井 一生, 山村 隆太, 阪井 一生
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.