flumpool - 流れ星 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction flumpool - 流れ星




流れ星
Shooting Star
流れ星ひとつ 駆けてく瞬間に 無邪気な君を想い描く
A shooting star, chasing the moment In the twinkling of an eye, I remember your innocent self
そう幾度となく その笑顔のために 僕は明日へ向かえるんだよ
That's how many times I've been able to face tomorrow For your smile
誰もがきっと 誰かのために生きたくて
Surely everyone wants to live for someone
愛したくて 手を伸ばして 傷ついていくけれど
To love, to reach out, and to get hurt But when the tears stop flowing
涙無くした時は この約束 想って
Remember this promise
君の声 吐息 その眼差しも 全て煌めいて
Your voice, your breath, the gaze of your eyes, everything is sparkling
一瞬でも 永遠でも 君を近くに感じていたい
For a moment or even forever I want to feel you near
優しい心 もっと触れてたい 光より熱く
Let me touch your gentle heart more warmly than the light
胸を焦がして 溶かして きっとまたここで逢えるよ
Scorch and melt my heart We'll surely meet again here
小さな本屋で すり減った小説の 1ページを開くときに似た
Similar to opening a well-worn novel on a rainy day in a small bookstore
胸を踊らす そんな期待だけで 君を導けたなら
My heart races with anticipation If only I could guide you with such expectation now
「自分らしさ」 呪文のように 繰り返して 優先して
Repeating "being true to oneself" like a mantra Prioritizing it
犠牲にした 誰かの幸せも
Someone's happiness was sacrificed
遠回りの果てに そう君こそこたえ真実だ
At the end of a roundabout way Yes, you are the answer, the truth
サヨナラを 越えて 君よ 輝いて 最後まで煌めいて
Going beyond farewell You, shine brightly Shine brightly till the end
一瞬でいい こんなにも 夜が素晴らしいって思えるなら
If it can make a night this wonderful even for a moment
火照った夢を 熱を 届けてよ 光より速く
Deliver your heated dreams, your passion More quickly than the speed of light
時を 急かして 飛ばして きっとまたすぐに逢えるよ
Urge on time Hurry it up We'll meet again soon, for certain
忘れない 消えやしない 離れ離れになっても
I won't forget, it won't disappear Even if we're separated
思い出は 必ず明日への糧になるから
Memories will surely become sustenance for tomorrow
夢や希望じゃうまらなかった
It wasn't just dreams and hopes that we couldn't fill
心の隙間 満たされる 流れ星 手を振った
A shooting star filled the gap in my heart I waved
巡り巡る 時を 超えて 何度でも逢いにくるよ
Beyond time's endless passage I'll come to meet you again and again
何度でも 何度でも その笑顔だけ 守るために
Again and again Just to protect that smile
君の声 吐息 その眼差しも 全て煌めいて
Your voice, your breath, the gaze of your eyes, everything is sparkling
一瞬でも 永遠でも 君を近くに感じていたい
For a moment or even forever I want to feel you near
愛しい心 ずっと愛してる 光より熱く
Let me always love your precious heart More warmly than the light
胸を焦がして 溶かして 絶対またここで逢えるよ
Scorch and melt my heart We'll absolutely meet again here
きっとまたここで逢えるよ
We'll surely meet again here





Writer(s): 山村 隆太, 阪井 一生, 山村 隆太, 阪井 一生


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.