Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando parará
Wann wird es enden
Aunque
no
me
quieras
igual
te
quiero
Auch
wenn
du
mich
nicht
liebst,
ich
liebe
dich
trotzdem
No
quiero
que
te
vayas
sin
vos
me
muero
Ich
will
nicht,
dass
du
gehst,
ohne
dich
sterbe
ich
Mami
volve
a
mi
lado
sin
ese
cuero
no
sé
vivir
Mami,
komm
zu
mir
zurück,
ohne
diese
Haut
kann
ich
nicht
leben
No
lo
creas
nada
lo
que
te
dijeron
Glaub
nichts
von
dem,
was
sie
dir
gesagt
haben
Cuando
no
estoy
con
vos
soy
un
bandolero
Wenn
ich
nicht
bei
dir
bin,
bin
ich
ein
Bandit
La
única
manera
que
sea
un
compañero
va
a
ser
x
ti
Die
einzige
Möglichkeit,
dass
ich
ein
Gefährte
werde,
wird
für
dich
sein
Y
ahora
estoy
borracho
en
la
cara
me
pega
el
sol
Und
jetzt
bin
ich
betrunken,
die
Sonne
scheint
mir
ins
Gesicht
Brindando
con
alguien
que
no
sos
vos
Ich
stoße
mit
jemandem
an,
der
du
nicht
bist
Mi
amor
acá
estoy
no
me
voy
a
ir
Meine
Liebe,
ich
bin
hier,
ich
werde
nicht
gehen
Y
ahora
estoy
borracho
en
la
cara
me
pega
el
sol
Und
jetzt
bin
ich
betrunken,
die
Sonne
scheint
mir
ins
Gesicht
Brindando
con
alguien
que
no
sos
vos
Ich
stoße
mit
jemandem
an,
der
du
nicht
bist
Mi
amor
acá
estoy
no
me
voy
a
ir
Meine
Liebe,
ich
bin
hier,
ich
werde
nicht
gehen
Están
hablando
atrás
de
mi
Sie
reden
hinter
meinem
Rücken
No
era
lo
más
caro
pero
te
lo
di
Es
war
nicht
das
Teuerste,
aber
ich
habe
es
dir
gegeben
Todavía
sigue
enamorada
de
mi
mami
yo
lo
sé
yo
lo
sé
Sie
ist
immer
noch
in
mich
verliebt,
Mami,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es
Por
qué
en
su
cara
lo
vi
Weil
ich
es
in
ihrem
Gesicht
gesehen
habe
Y
las
miradas
no
me
pueden
mentir
Und
die
Blicke
können
mich
nicht
täuschen
Otro
no
te
va
a
dar
lo
que
yo
te
di
Ein
anderer
wird
dir
nicht
geben,
was
ich
dir
gegeben
habe
Mami
yo
lo
sé
yo
lo
se
Mami,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es
Aunque
no
me
quieras
igual
te
quiero
Auch
wenn
du
mich
nicht
liebst,
ich
liebe
dich
trotzdem
No
quiero
que
te
vayas
sin
vos
me
muero
Ich
will
nicht,
dass
du
gehst,
ohne
dich
sterbe
ich
Mami
volve
a
mi
lado
sin
ese
cuero
no
sé
vivir
Mami,
komm
zu
mir
zurück,
ohne
diese
Haut
kann
ich
nicht
leben
No
lo
creas
nada
lo
que
te
dijeron
Glaub
nichts
von
dem,
was
sie
dir
gesagt
haben
Cuando
no
estoy
con
vos
soy
un
bandolero
Wenn
ich
nicht
bei
dir
bin,
bin
ich
ein
Bandit
La
única
manera
que
sea
un
compañero
va
a
ser
x
ti
Die
einzige
Möglichkeit,
dass
ich
ein
Gefährte
werde,
wird
für
dich
sein
Y
ahora
estoy
borracho
en
la
cara
me
pega
el
sol
Und
jetzt
bin
ich
betrunken,
die
Sonne
scheint
mir
ins
Gesicht
Brindando
con
alguien
que
no
sos
vos
Ich
stoße
mit
jemandem
an,
der
du
nicht
bist
Mi
amor
acá
estoy
no
me
voy
a
ir
Meine
Liebe,
ich
bin
hier,
ich
werde
nicht
gehen
Y
ahora
estoy
borracho
en
la
cara
me
pega
el
sol
Und
jetzt
bin
ich
betrunken,
die
Sonne
scheint
mir
ins
Gesicht
Brindando
con
alguien
que
no
sos
vos
Ich
stoße
mit
jemandem
an,
der
du
nicht
bist
Mi
amor
acá
estoy
no
me
voy
a
ir
Meine
Liebe,
ich
bin
hier,
ich
werde
nicht
gehen
Y
no
se
por
qué
tu
no
estas
conmigo
Und
ich
weiß
nicht,
warum
du
nicht
bei
mir
bist
Por
eso
yo
te
pido
que
te
quedes
a
mi
lado
mujer
Deshalb
bitte
ich
dich,
an
meiner
Seite
zu
bleiben,
Frau
Para
encontrar
para
alcanzar
un
amor
infinito
Um
eine
unendliche
Liebe
zu
finden,
zu
erreichen
Vive
pensando
cuando
este
amor
parará
Sie
denkt
immer
daran,
wann
diese
Liebe
enden
wird
Cuando
estos
locos
quedarán
atras
Wann
diese
Verrückten
zurückbleiben
werden
Pero
le
sigo
hablando
por
atrás
Aber
ich
rede
weiter
hinter
ihrem
Rücken
Se
para
me
mirá
y
no
para
Sie
hält
inne,
schaut
mich
an
und
hört
nicht
auf
De
pensar
cuando
este
amor
parará
Daran
zu
denken,
wann
diese
Liebe
enden
wird
Cuando
estos
locos
quedaran
atrás
Wann
diese
Verrückten
zurückbleiben
werden
Pero
le
sigo
hablándo
por
atrás
Aber
ich
rede
weiter
hinter
ihrem
Rücken
Se
para
me
mira
y
pregunta
Sie
hält
inne,
schaut
mich
an
und
fragt
Cuando
parará
Wann
wird
es
enden
Cuando
parará
Wann
wird
es
enden
Cuando
parará
Wann
wird
es
enden
Cuando
parará
Wann
wird
es
enden
Vive
pensando
cuando
este
amor
parará
Sie
denkt
immer
daran,
wann
diese
Liebe
enden
wird
Cuando
estos
locos
quedarán
atras
Wann
diese
Verrückten
zurückbleiben
werden
Pero
le
sigo
hablando
por
atrás
Aber
ich
rede
weiter
hinter
ihrem
Rücken
Se
para
me
mirá
y
no
para
Sie
hält
inne,
schaut
mich
an
und
hört
nicht
auf
De
pensar
cuando
este
amor
parará
Daran
zu
denken,
wann
diese
Liebe
enden
wird
Cuando
estos
locos
quedaran
atrás
Wann
diese
Verrückten
zurückbleiben
Pero
le
sigo
hablándo
por
atrás
Aber
ich
rede
weiter
hinter
ihrem
Rücken
Quiero
seguir
viviendo
mami
Ich
will
weiterleben,
Mami
Cuando
parara
Wann
wird
es
enden
Que
por
tu
amor
me
estoy
volviendo
loco
Dass
ich
wegen
deiner
Liebe
verrückt
werde
Cuando
parara
Wann
wird
es
enden
Este
amor
me
está
dejando
el
corazón
roto
Diese
Liebe
bricht
mir
das
Herz
Cuando
parara
Wann
wird
es
enden
Mami
es
que
yo
no
sé
tampoco
Mami,
ich
weiß
es
auch
nicht
Cuando
parara
Wann
wird
es
enden
Quiero
seguir
viviendo
Ich
will
weiterleben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Omar Moreno, Nicolas Matias Bica, Enzo Adrian Ferreyra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.