Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando parará
When Will It Stop
Aunque
no
me
quieras
igual
te
quiero
Even
if
you
don't
love
me,
I
still
love
you
No
quiero
que
te
vayas
sin
vos
me
muero
I
don't
want
you
to
leave,
I'll
die
without
you
Mami
volve
a
mi
lado
sin
ese
cuero
no
sé
vivir
Baby,
come
back
to
me,
I
can't
live
without
that
skin
No
lo
creas
nada
lo
que
te
dijeron
Don't
believe
anything
they
told
you
Cuando
no
estoy
con
vos
soy
un
bandolero
When
I'm
not
with
you,
I'm
a
bandit
La
única
manera
que
sea
un
compañero
va
a
ser
x
ti
The
only
way
I'll
be
a
good
partner
is
for
you
Y
ahora
estoy
borracho
en
la
cara
me
pega
el
sol
And
now
I'm
drunk,
the
sun's
hitting
my
face
Brindando
con
alguien
que
no
sos
vos
Toasting
with
someone
who
isn't
you
Mi
amor
acá
estoy
no
me
voy
a
ir
My
love,
I'm
here,
I'm
not
going
anywhere
Y
ahora
estoy
borracho
en
la
cara
me
pega
el
sol
And
now
I'm
drunk,
the
sun's
hitting
my
face
Brindando
con
alguien
que
no
sos
vos
Toasting
with
someone
who
isn't
you
Mi
amor
acá
estoy
no
me
voy
a
ir
My
love,
I'm
here,
I'm
not
going
anywhere
Están
hablando
atrás
de
mi
They're
talking
behind
my
back
No
era
lo
más
caro
pero
te
lo
di
It
wasn't
the
most
expensive,
but
I
gave
it
to
you
Todavía
sigue
enamorada
de
mi
mami
yo
lo
sé
yo
lo
sé
You're
still
in
love
with
me,
baby,
I
know
it,
I
know
it
Por
qué
en
su
cara
lo
vi
Because
I
saw
it
in
your
face
Y
las
miradas
no
me
pueden
mentir
And
your
eyes
can't
lie
to
me
Otro
no
te
va
a
dar
lo
que
yo
te
di
Another
won't
give
you
what
I
gave
you
Mami
yo
lo
sé
yo
lo
se
Baby,
I
know
it,
I
know
it
Aunque
no
me
quieras
igual
te
quiero
Even
if
you
don't
love
me,
I
still
love
you
No
quiero
que
te
vayas
sin
vos
me
muero
I
don't
want
you
to
leave,
I'll
die
without
you
Mami
volve
a
mi
lado
sin
ese
cuero
no
sé
vivir
Baby,
come
back
to
me,
I
can't
live
without
that
skin
No
lo
creas
nada
lo
que
te
dijeron
Don't
believe
anything
they
told
you
Cuando
no
estoy
con
vos
soy
un
bandolero
When
I'm
not
with
you,
I'm
a
bandit
La
única
manera
que
sea
un
compañero
va
a
ser
x
ti
The
only
way
I'll
be
a
good
partner
is
for
you
Y
ahora
estoy
borracho
en
la
cara
me
pega
el
sol
And
now
I'm
drunk,
the
sun's
hitting
my
face
Brindando
con
alguien
que
no
sos
vos
Toasting
with
someone
who
isn't
you
Mi
amor
acá
estoy
no
me
voy
a
ir
My
love,
I'm
here,
I'm
not
going
anywhere
Y
ahora
estoy
borracho
en
la
cara
me
pega
el
sol
And
now
I'm
drunk,
the
sun's
hitting
my
face
Brindando
con
alguien
que
no
sos
vos
Toasting
with
someone
who
isn't
you
Mi
amor
acá
estoy
no
me
voy
a
ir
My
love,
I'm
here,
I'm
not
going
anywhere
Y
no
se
por
qué
tu
no
estas
conmigo
And
I
don't
know
why
you're
not
with
me
Por
eso
yo
te
pido
que
te
quedes
a
mi
lado
mujer
That's
why
I'm
asking
you
to
stay
by
my
side,
woman
Para
encontrar
para
alcanzar
un
amor
infinito
To
find,
to
reach
an
infinite
love
Vive
pensando
cuando
este
amor
parará
She
keeps
thinking
when
this
love
will
stop
Cuando
estos
locos
quedarán
atras
When
these
crazy
times
will
be
left
behind
Pero
le
sigo
hablando
por
atrás
But
I
keep
talking
to
her
behind
her
back
Se
para
me
mirá
y
no
para
She
stops,
looks
at
me
and
can't
stop
De
pensar
cuando
este
amor
parará
Thinking
when
this
love
will
stop
Cuando
estos
locos
quedaran
atrás
When
these
crazy
times
will
be
left
behind
Pero
le
sigo
hablándo
por
atrás
But
I
keep
talking
to
her
behind
her
back
Se
para
me
mira
y
pregunta
She
stops,
looks
at
me
and
asks
Cuando
parará
When
will
it
stop
Cuando
parará
When
will
it
stop
Cuando
parará
When
will
it
stop
Cuando
parará
When
will
it
stop
Vive
pensando
cuando
este
amor
parará
She
keeps
thinking
when
this
love
will
stop
Cuando
estos
locos
quedarán
atras
When
these
crazy
times
will
be
left
behind
Pero
le
sigo
hablando
por
atrás
But
I
keep
talking
to
her
behind
her
back
Se
para
me
mirá
y
no
para
She
stops,
looks
at
me
and
can't
stop
De
pensar
cuando
este
amor
parará
Thinking
when
this
love
will
stop
Cuando
estos
locos
quedaran
atrás
When
these
crazy
times
will
be
left
behind
Pero
le
sigo
hablándo
por
atrás
But
I
keep
talking
to
her
behind
her
back
Quiero
seguir
viviendo
mami
I
want
to
keep
living,
baby
Cuando
parara
When
will
it
stop
Que
por
tu
amor
me
estoy
volviendo
loco
Because
I'm
going
crazy
for
your
love
Cuando
parara
When
will
it
stop
Este
amor
me
está
dejando
el
corazón
roto
This
love
is
breaking
my
heart
Cuando
parara
When
will
it
stop
Mami
es
que
yo
no
sé
tampoco
Baby,
I
don't
know
either
Cuando
parara
When
will
it
stop
Quiero
seguir
viviendo
I
want
to
keep
living
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Omar Moreno, Nicolas Matias Bica, Enzo Adrian Ferreyra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.