Form - Nothing at All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Form - Nothing at All




Matters as just being alone
Имеет значение, как просто быть одному.
Matters as just live upon my sorrow
Имеет значение как просто жить на моей печали
I don't even know your name
Я даже не знаю твоего имени.
I don't even get to drawn my shame cause
Я даже не могу выразить свой стыд потому что
I say, Fire
Я говорю: огонь!
Burning, quite please
Горит, пожалуйста.
Say i wanted you to wait
Скажи, что я хотел, чтобы ты подождала.
And let them all
И пусть они все ...
I, or either way
Я, или в любом случае
Stook around me
Огляделся вокруг меня
Cause all you got
Потому что все что у тебя есть
Nothing at all
Совсем ничего.
Why?
Почему?
Either way
В любом случае
Then, a thing at me
А потом что-то на меня нашло.
It's what you are
Это то, что ты есть.
Nothing at all
Совсем ничего.
I deserve to know it all
Я заслуживаю знать все.
I deserve to fight and take control
Я заслуживаю борьбы и контроля.
And am i even doin' the same
И делаю ли я то же самое?
Am i even tryin' to hang my pain cause
Я вообще пытаюсь повесить свою боль?
I say, Fire
Я говорю: огонь!
Burning, quite please
Горит, пожалуйста.
Say i wanted you to wait
Скажи, что я хотел, чтобы ты подождала.
And let them all
И пусть они все ...
I, or either way
Я, или в любом случае
Stook around me
Огляделся вокруг меня
Cause all You got
Потому что все что у тебя есть
Nothing at all
Совсем ничего.
Why?
Почему?
Either way
В любом случае
Then, a thing at me
А потом что-то на меня нашло.
It's what you are
Это то, что ты есть.
Nothing at all
Совсем ничего.
Can't love
Не могу любить.
No more
Больше не надо
Cause i can make it better
Потому что я могу сделать это лучше
No matter the way
Не важно, как.
Cause i can make no ret
Потому что я не могу сделать рет
Loosin' my soul in
Высвобождаю свою душу.
One makes you for ever
Один делает тебя навсегда.
And ever of way
И всегда в пути
I wouldn't know myself
Я и сам не знаю.
I say, Fire
Я говорю: огонь!
Burning, quite please
Горит, пожалуйста.





Writer(s): Adrien Vincent, Bastien Rathuille, Aksel Bahouche, Haussmane Jamaleddin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.