Paroles et traduction fredcrewneck - Cold Shoulder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold Shoulder
Холодное плечо
Remember
days
like
this
Помнишь,
такие
дни
были?
Sun
rays,
grass
blades,
and
the
wind
I
kiss
Солнечные
лучи,
трава,
как
лезвия,
и
ветер,
который
я
ловлю
поцелуем
Took
a
village,
and
they
all
helped
me
raise
like
hemp
Целая
деревня
растила
меня,
как
коноплю,
Had
to
leave
a
trail
of
greatness
everywhere
that
I
went
Я
должен
был
оставить
след
величия
везде,
где
бы
ни
ступала
моя
нога
Stacking
my
chips,
had
to
save
them
and
dip
Собирал
свои
фишки,
копил
их
и
нырял,
Pass
them
and
flip,
investing
them
every
chance
that
I
get
Передавал
их,
бросал,
инвестировал
при
каждом
удобном
случае,
Off
my
of
my
wits,
I
made
beautiful
arrangements
Благодаря
своему
уму,
я
создал
прекрасные
аранжировки,
I'm
building
like
Ish,
till
my
discography
is
legit
Я
строю,
как
Ish,
пока
моя
дискография
не
станет
легендой
I'm
sicker
I'm
winning,
and
I
can't
ever
picture
you
winning
Мне
тошно
от
того,
что
я
побеждаю,
и
я
не
могу
представить,
чтобы
победила
ты,
Windows
are
tinted,
a
big
fan
of
minding
my
business
Окна
тонированы,
я
большой
любитель
заниматься
своими
делами,
Not
one
for
division,
but
I'm
always
making
a
killing
Я
не
из
тех,
кто
разделяет,
но
я
всегда
убиваю,
I
proved
myself
so
many
times,
that
I
turned
to
a
villain
Я
столько
раз
доказывал
свою
правоту,
что
стал
злодеем
Just
like
Majilla,
had
transform
to
get
bigger
Как
Маджилла,
я
должен
был
измениться,
чтобы
стать
больше,
No
more
nice
guy,
always
keep
my
hand
on
the
trigger
Больше
никаких
хороших
парней,
я
всегда
держу
руку
на
курке,
Flow
getting
slicker,
talent
hard
to
swallow
like
liquor
Мой
флоу
становится
все
более
гладким,
талант
трудно
проглотить,
как
ликер,
It's
only
a
matter
of
time,
and
I'm
quick
like
the
Witcher
Это
только
вопрос
времени,
и
я
быстр,
как
Ведьмак
Growing
up,
I
didn't
notice
the
cold
shoulder
Взрослея,
я
не
замечал
холодного
плеча,
I
was
focus
on
just
being
the
locomotive
Я
был
сосредоточен
на
том,
чтобы
быть
локомотивом,
Push
my
time,
push
my
fate
Спешить
со
временем,
спешить
со
своей
судьбой
Away
the
lies,
I
can't
wait
Прочь
от
лжи,
я
не
могу
ждать
Growing
up,
I
didn't
notice
the
cold
shoulder
Взрослея,
я
не
замечал
холодного
плеча,
I
was
focus
on
just
being
the
locomotive
Я
был
сосредоточен
на
том,
чтобы
быть
локомотивом,
Push
my
time,
push
my
fate
Спешить
со
временем,
спешить
со
своей
судьбой
Away
the
lies,
I
can't
wait
Прочь
от
лжи,
я
не
могу
ждать
Here
I
go
again,
hitting
like
a
bowling
pin
Вот
и
я
снова,
бью
как
кегля,
Know
I'm
born
to
win,
I
can
never
fold
again
Знаю,
что
рожден
побеждать,
я
больше
никогда
не
сдамся,
Warming
up
the
cold
shoulders
that
I
rubbed
against
Согреваю
холодные
плечи,
о
которые
терся,
I
can
show
you
better
than
tell
you
I'm
over
it
Я
могу
показать
тебе
лучше,
чем
сказать,
что
я
пережил
это
I
ain't
here
for
the
compliments,
I
want
accomplishments
Я
здесь
не
за
комплиментами,
я
хочу
достижений,
Hoping
they
let
me
rock
like
meteorologists
Надеюсь,
они
позволят
мне
зажигать,
как
метеорологи,
So
I
can
conquer
all
of
this,
there's
no
surviving
here
Чтобы
я
мог
покорить
все
это,
здесь
нет
шансов
выжить,
If
I
ain't
having
a
blast
man
then
I'm
out
of
there
Если
я
не
получаю
удовольствия,
мужик,
то
я
ухожу
отсюда
There,
there
I'm
talking
out
this
stratosphere
Вот,
вот
я
говорю
из
этой
стратосферы,
I
feel
the
static
air,
I
can
see
the
changes
Я
чувствую
статический
воздух,
я
вижу
перемены,
A
new
era
is
coming,
followed
by
many
bangers
Грядет
новая
эра,
за
которой
последуют
многочисленные
взрывы,
I
come
to
tell
you
hang
it
up
and
if
you
needed
hangers
Я
пришел
сказать
тебе,
брось
это,
и
если
тебе
нужны
вешалки,
I've
been
a
beast
and
I
don't
need
a
tamer
Я
был
зверем,
и
мне
не
нужен
укротитель,
Over
beats
I
got
to
eat,
I
know
you
in
danger
Над
битами,
которые
я
должен
съесть,
я
знаю,
что
ты
в
опасности,
They
wanted
fire
to
cease,
and
couldn't
obtain
it
Они
хотели,
чтобы
огонь
прекратился,
и
не
смогли
этого
добиться,
Making
music
contagious,
I
wouldn't
entertain
it
Делаю
музыку
заразной,
я
бы
не
стал
ее
развлекать
Growing
up,
I
didn't
notice
the
cold
shoulder
Взрослея,
я
не
замечал
холодного
плеча,
I
was
focus
on
just
being
the
locomotive
Я
был
сосредоточен
на
том,
чтобы
быть
локомотивом,
Push
my
time,
push
my
fate
Спешить
со
временем,
спешить
со
своей
судьбой
Away
the
lies,
I
can't
wait
Прочь
от
лжи,
я
не
могу
ждать
Growing
up,
I
didn't
notice
the
cold
shoulder
Взрослея,
я
не
замечал
холодного
плеча,
I
was
focus
on
just
being
the
locomotive
Я
был
сосредоточен
на
том,
чтобы
быть
локомотивом,
Push
my
time,
push
my
fate
Спешить
со
временем,
спешить
со
своей
судьбой
Away
the
lies,
I
can't
wait
Прочь
от
лжи,
я
не
могу
ждать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Smith Iv
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.