Paroles et traduction fredcrewneck - Like Never Before
Like Never Before
Как Никогда Раньше
Like
never
before
Как
никогда
раньше
I'm
opening
doors
thinking
I'll
never
afford
Я
открываю
двери,
думая,
что
никогда
не
смогу
себе
этого
позволить
The
things
that
I
wanted,
the
heavenly
rose
Вещи,
о
которых
я
мечтал,
- "Небесная
роза"
Supported
by
hundreds,
supposed
to
be
gone
Меня
поддерживают
сотни
людей,
но
я
должен
был
исчезнуть
Out
of
this
world,
out
of
the
zone
Покинуть
этот
мир,
покинуть
зону
отчуждения
Yet
I'm
reaching
for
the
stars,
and
traveling
home
И
все
же
я
тянусь
к
звездам
и
возвращаюсь
домой
I've
been
looking
through
the
pane,
tryna
search
for
ether
Я
смотрел
в
окно,
пытаясь
найти
эфир.
You're
not
giving
any
effort,
I'm
not
helping
either
Ты
не
прилагаешь
никаких
усилий,
я
тоже
не
помогаю
I've
been
tryna
stomp
the
yard,
and
duck
where
the
piece
is
Я
пытался
пройтись
по
двору
и
пригнуться
там,
где
лежит
этот
предмет.
I've
been
avoiding
the
cops,
allergic
to
peace
and
Я
избегал
копов,
у
меня
аллергия
на
покой
и
I
don't
know
when
ima
stop,
creating
the
thesis
Я
не
знаю,
когда
я
остановлюсь,
создавая
тезис
More
focused
on
being
pop,
off
plenty
of
features
Я
больше
сосредоточен
на
том,
чтобы
быть
популярным,
без
множества
функций
I
know
what
I'm
doing,
checking
every
door
Я
знаю,
что
делаю,
проверяю
каждую
дверь
I'll
perfect
my
timing,
just
like
never
before
Я
точно
рассчитаю
время,
как
никогда
раньше.
Like
never
before,
like
never
before,
like
never
before
Как
никогда
раньше,
как
никогда
раньше,
как
никогда
раньше
Like
never
before,
like
never
before,
like
never
before
Как
никогда
раньше,
как
никогда
раньше,
как
никогда
раньше
Like
never
before,
like
never
before,
like
never
before
Как
никогда
раньше,
как
никогда
раньше,
как
никогда
раньше
Like
never
before
Как
никогда
раньше
I've
been
dreaming
bout
better
things
Я
мечтал
о
чем-то
лучшем.
Like
how
I'll
take
over
and
conquer
in
the
rap
game
Например,
как
я
возьму
верх
и
одержу
победу
в
рэп-игре.
Filling
stadiums
up,
they
screaming
my
name
Заполняя
стадионы,
они
выкрикивают
мое
имя
I
can
feel
everything
going
my
way
Я
чувствую,
что
все
идет
по-моему
Like
never
before,
like
never
before,
like
never
before
Как
никогда
раньше,
как
никогда
раньше,
как
никогда
раньше
This
world
has
been
testing
my
patience
Этот
мир
испытывает
мое
терпение
I'm
ready
to
deliver
greatness
Я
готов
творить
чудеса
To
serve
and
recoup
like
a
waitress
Обслуживать
и
отыгрываться,
как
официантка
To
go
and
be
everyone's
favorite
Пойти
и
стать
всеобщим
любимцем
I
want
it
to
work,
just
to
make
sense
Я
хочу,
чтобы
это
сработало,
просто
чтобы
имело
смысл
Discover
my
worth
and
obtain
it
Осознаю
свою
ценность
и
обретаю
ее
Uncover
the
hate
and
contain
it
Раскрываю
ненависть
и
сдерживаю
ее
Recover
the
earth
from
the
ancients
Возвращаю
землю
к
древним
временам
Blanket,
statements
Откровенность,
заявления
The
easiest
way
spill
hatred
Самый
простой
способ
выплеснуть
ненависть
Still
building
rapport
and
relating
Все
еще
строю
взаимопонимание
и
отношения
So
I
won't
get
left
I
the
matrix
Так
что
я
не
останусь
в
матрице
I
know
what
I'm
doing,
checking
every
door
Я
знаю,
что
делаю,
проверяю
каждую
дверь
I'll
perfect
my
timing,
just
like
never
before
Я
точно
рассчитаю
время,
как
никогда
раньше.
Like
never
before,
like
never
before,
like
never
before
Как
никогда
раньше,
как
никогда
раньше,
как
никогда
раньше
Like
never
before,
like
never
before,
like
never
before
Как
никогда
раньше,
как
никогда
раньше,
как
никогда
раньше
Like
never
before,
like
never
before,
like
never
before
Как
никогда
раньше,
как
никогда
раньше,
как
никогда
раньше
Like
never
before
Как
никогда
раньше
I've
been
dreaming
bout
better
things
Я
мечтал
о
чем-то
лучшем.
Like
how
I'll
take
over
and
conquer
in
the
rap
game
Например,
как
я
возьму
верх
и
одержу
победу
в
рэп-игре.
Filling
stadiums
up,
they
screaming
my
name
Заполняя
стадионы,
они
выкрикивают
мое
имя
I
can
feel
everything
going
my
way
Я
чувствую,
что
все
идет
по-моему
Like
never
before,
like
never
before,
like
never
before
Как
никогда
раньше,
как
никогда
раньше,
как
никогда
раньше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Smith Iv
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.