Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time (feat. Yvng Gil)
Zeit (feat. Yvng Gil)
If
all
I
needed
was
time,
you
really
falling
behind
Wenn
alles,
was
ich
brauchte,
Zeit
wäre,
bist
du
wirklich
im
Rückstand
Treat
the
game
like
my
momma,
And
keep
my
foot
in
behinds
Behandle
das
Spiel
wie
meine
Mama,
und
halte
meinen
Fuß
in
Hintern
I'm
like,
who
starting
drama,
I
gotta
put
them
aside
Ich
frage
mich,
wer
Drama
anfängt,
ich
muss
sie
beiseitelegen
Outie,
counting
the
thousands,
I
need
a
million
this
time
Draußen,
zähle
die
Tausender,
ich
brauche
diesmal
eine
Million
Need
to
feel
like
a
god,
while
giving
praise
to
the
high
Muss
mich
wie
ein
Gott
fühlen,
während
ich
den
Höchsten
preise
Imagery
that
i
painted,
with
misery
on
the
side
Bilder,
die
ich
malte,
mit
Elend
an
der
Seite
Pictures
done
got
all
faded,
illiterate
are
the
lies
Die
Bilder
sind
verblasst,
Analphabeten
sind
die
Lügen
Reading
between
the
lines,
never
talk,
we
just
fight
Zwischen
den
Zeilen
lesen,
rede
nie,
wir
kämpfen
nur
Misusing
our
energy,
displace
it
with
empathy
Missbrauchen
unsere
Energie,
ersetzen
sie
durch
Empathie
Hall
of
fame
the
contingency
Ruhmeshalle
die
Bedingung
That's
the,
free
amenities,
hip
hop
provides
Das
sind
die,
kostenlosen
Annehmlichkeiten,
die
Hip-Hop
bietet
For
a
perfect
use
of
your
time,
be
delicate
we
the
bomb
Für
eine
perfekte
Nutzung
deiner
Zeit,
sei
behutsam,
wir
sind
die
Bombe
Dropping
knowledge,
you
know
that
this
is
from
me
to
y'all
Verteile
Wissen,
du
weißt,
dass
das
von
mir
an
euch
alle
ist
Polishing
up
the
armor,
and
passing
this
dream
along
Poliere
die
Rüstung
auf
und
gebe
diesen
Traum
weiter
Keep
your
mind
off
Giuseppe,
and
use
the
pen
as
your
weapon
Halte
deinen
Geist
von
Giuseppe
fern
und
benutze
den
Stift
als
deine
Waffe
Free
my
folks
till
it's
backwards,
like
everybody's
dyslexic,
yeah
Befreie
meine
Leute,
bis
es
rückwärts
ist,
als
wären
alle
Legastheniker,
ja
And
all
I
need
is
time
Und
alles,
was
ich
brauche,
ist
Zeit
Timing
to
get
it
right
Timing,
um
es
richtig
zu
machen
Timing
upmost
importance,
of
finding
the
ourself
in
life
Timing
von
größter
Bedeutung,
um
uns
selbst
im
Leben
zu
finden
Time
is
really
the
light
Zeit
ist
wirklich
das
Licht
And
all
I
need
is
time
Und
alles,
was
ich
brauche,
ist
Zeit
Timing
to
get
it
right
Timing,
um
es
richtig
zu
machen
Timing
upmost
importance,
of
finding
the
ourself
in
life
Timing
von
größter
Bedeutung,
um
uns
selbst
im
Leben
zu
finden
Time
is
really
the
light
Zeit
ist
wirklich
das
Licht
21
I'm
gone,
I'm
running
up
all
my
years
21,
ich
bin
weg,
ich
renne
all
meine
Jahre
hoch
It
ain't
adding
up
to
experience
I
got
here
Es
summiert
sich
nicht
zu
der
Erfahrung,
die
ich
hier
habe
Feeling
old
for
quite
the
longest,
even
got
me
some
stained
tears
Fühle
mich
für
die
längste
Zeit
alt,
habe
sogar
ein
paar
fleckige
Tränen
bekommen
And
I
gotta
keep
it
cautious
with
the
way
that
I'm
tryna
steer
Und
ich
muss
vorsichtig
bleiben,
mit
der
Art,
wie
ich
versuche
zu
steuern
Got
me
in
the
beaters,
I
got
me
some
new
stars
Habe
mich
in
den
Beatern,
ich
habe
mir
ein
paar
neue
Sterne
besorgt
And
I'm
plotting
on
a
beamer,
whatever,
some
new
cars
Und
ich
plane
einen
Beamer,
was
auch
immer,
ein
paar
neue
Autos
That's
my
vision
boy,
I
ain't
ever
seeing
no
damn
mirage
Das
ist
meine
Vision,
Junge,
ich
sehe
keine
verdammte
Fata
Morgana
But
it's
getting
kinda
cloudy,
once
I
pop
me
bout
2 bars
Aber
es
wird
ein
bisschen
wolkig,
sobald
ich
mir
ungefähr
2 Tabletten
reinhaue
Masking
up
my
shows,
it's
the
yvng
bwoy
w
secrecy
Maskiere
meine
Shows,
ich
bin
der
Yvng-Junge
mit
Geheimhaltung
No
one
speaking
up,
how
u
know
my
hittas
be
feeling
me
Niemand
spricht
sich
aus,
wie
du
weißt,
dass
meine
Leute
mich
fühlen
Look
behind
my
back
paranoia
my
demons
feeding
me
Schaue
hinter
meinen
Rücken,
Paranoia,
meine
Dämonen
füttern
mich
Watching
for
my
homies
in
case
they
ever
get
to
leaving
me
Achte
auf
meine
Kumpels,
falls
sie
mich
jemals
verlassen
Going
bout
my
life,
cuz
it's
just
a
matter
time
Gehe
mein
Leben,
denn
es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
And
I
stay
on
the
grind,
gotta
read
between
lines
Und
ich
bleibe
am
Ball,
muss
zwischen
den
Zeilen
lesen
Going
bout
my
life,
cuz
it's
just
a
matter
time
Gehe
mein
Leben,
denn
es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
Ain't
nothing
defined,
boy
I'm
crossing
the
line
Nichts
ist
definiert,
Junge,
ich
überschreite
die
Grenze
And
all
I
need
is
time
Und
alles,
was
ich
brauche,
ist
Zeit
Timing
to
get
it
right
Timing,
um
es
richtig
zu
machen
Timing
upmost
importance,
of
finding
the
ourself
in
life
Timing
von
größter
Bedeutung,
um
uns
selbst
im
Leben
zu
finden
Time
is
really
the
light
Zeit
ist
wirklich
das
Licht
And
all
I
need
is
time
Und
alles,
was
ich
brauche,
ist
Zeit
Timing
to
get
it
right
Timing,
um
es
richtig
zu
machen
Timing
upmost
importance,
of
finding
the
ourself
in
life
Timing
von
größter
Bedeutung,
um
uns
selbst
im
Leben
zu
finden
Time
is
really
the
light
Zeit
ist
wirklich
das
Licht
You've
been
forewarned,
better
do
better
Du
wurdest
gewarnt,
mach
es
besser
I'm
spending
time
like
loose
chedda
Ich
verbringe
Zeit
wie
loses
Kleingeld
Heavy
is
the
head
that
rummage
through
news
letters
Schwer
ist
der
Kopf,
der
in
Newslettern
kramt
Always
on
the
go,
I
float
like
the
Dawn
Treader
Immer
unterwegs,
ich
schwebe
wie
der
Morgentau
Time,
time,
time,
time
Zeit,
Zeit,
Zeit,
Zeit
Spend
it
well,
glad
I'm
on
your
Verbringe
sie
gut,
bin
froh,
dass
ich
in
deinen
Mind,
mind,
mind,
mind
Gedanken,
Gedanken,
Gedanken,
Gedanken
bin
Good
to
always
know
your
on
my
Gut
zu
wissen,
dass
du
immer
auf
meiner
Side,
side,
side,
side
Seite,
Seite,
Seite,
Seite
bist
The
perfect
way
to
share
the
time
of
my
life
Der
perfekte
Weg,
um
die
Zeit
meines
Lebens
zu
teilen
Time,
time,
time,
time
Zeit,
Zeit,
Zeit,
Zeit
Spend
it
well,
glad
I'm
on
your
Verbringe
sie
gut,
bin
froh,
dass
ich
in
deinen
Mind,
mind,
mind,
mind
Gedanken,
Gedanken,
Gedanken,
Gedanken
bin
Good
to
always
know
your
on
my
Gut
zu
wissen,
dass
du
immer
auf
meiner
Side,
side,
side,
side
Seite,
Seite,
Seite,
Seite
bist
The
perfect
way
to
share
the
time
of
my
life
Der
perfekte
Weg,
um
die
Zeit
meines
Lebens
zu
teilen
Gotta
go
get
it
and
split
it
Muss
losgehen
und
sie
aufteilen
Paving
a
way
for
the
vision
Einen
Weg
für
die
Vision
ebnen
Loose
ball,
that's
how
ima
get
it
Loser
Ball,
so
werde
ich
es
bekommen
I'm
diving,
I'm
swimming
Ich
tauche,
ich
schwimme
No
time
to
replenish
Keine
Zeit
zum
Auffüllen
Can't
walk
around
timid
Kann
nicht
schüchtern
herumlaufen
Gotta
make
sure
the
world
is
amended
Muss
sicherstellen,
dass
die
Welt
verbessert
wird
Using
time
wisely,
how
can
I
spend
it
Zeit
weise
nutzen,
wie
kann
ich
sie
verbringen
Tryna
up
the
stock
of
the
family
business
Versuche,
den
Aktienwert
des
Familienunternehmens
zu
steigern
With
moral
intentions
Mit
moralischen
Absichten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Smith Iv
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.