frxzen - Daddy Issues(Slowed) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction frxzen - Daddy Issues(Slowed)




Daddy Issues(Slowed)
Проблемы с отцом (Замедленная)
Take you like a drug
Ты как наркотик для меня,
I taste you on my tongue
Вкус твой на языке.
You ask me what I'm thinking about
Ты спрашиваешь, о чём я думаю,
I tell you that I'm thinking about
Я говорю, что думаю о том же,
Whatever you're thinking about
О чём думаешь ты.
Tell me something that I'll forget
Расскажи мне что-то, что я забуду,
And you might have to tell me again
И, возможно, тебе придётся повторить,
It's crazy what you'll do for a friend
Это безумие, на что пойдёшь ради друга.
Go ahead and cry, little girl
Давай, поплачь, девочка,
Nobody does it like you do
Никто не плачет так, как ты.
I know how much it matters to you
Я знаю, как это важно для тебя,
I know that you got daddy issues
Я знаю, у тебя проблемы с отцом.
And if you were my little girl
И если бы ты была моей девочкой,
I'd do whatever I could do
Я бы сделал всё, что мог,
I'd run away and hide with you
Я бы убежал и спрятался с тобой.
I love that she's got daddy issues, and I do too
Мне нравится, что у неё проблемы с отцом, и у меня тоже.
Daddy stuck around but he wasn't present
Отец был рядом, но как будто отсутствовал,
Cheated on your mom, but she never loved him
Изменял твоей маме, хотя она его не любила.
First I didn't get it, now I understand
Сначала я не понимал, теперь я понимаю,
He broke her heart, left money in her hand
Он разбил ей сердце, оставив деньги в её руке.
So everything got paid for
Так что всё было оплачено,
She made sure you and your brother have way more
Она позаботилась, чтобы у тебя и твоего брата было гораздо больше,
Than she ever had growing up (yeah)
Чем было у неё в детстве (да),
But when you told me the whole story I felt like throwing up
Но когда ты рассказала мне всю историю, меня чуть не стошнило.
I could see it on your face it was rough
Я видел это на твоём лице, это было тяжело,
Left a bad taste on your tongue
Оставило горький привкус на языке,
And she didn't even take any drugs
И она даже не принимала наркотики.
She would rain all day, couldn't wait for her son to shine
Она лила слёзы целыми днями, не могла дождаться, когда её сын засияет,
And you were made to shine
А ты была рождена, чтобы сиять.
There when she cried
Ты была рядом, когда она плакала,
You saved her life
Ты спасла ей жизнь.
Go ahead and cry, little girl
Давай, поплачь, девочка,
Nobody does it like you do
Никто не плачет так, как ты.
I know how much it matters to you
Я знаю, как это важно для тебя,
I know that you got daddy issues
Я знаю, у тебя проблемы с отцом.
And if you were my little girl
И если бы ты была моей девочкой,
I'd do whatever I could do
Я бы сделал всё, что мог,
I'd run away and hide with you
Я бы убежал и спрятался с тобой.
I know that you got daddy issues
Я знаю, у тебя проблемы с отцом.
I keep on trying to let you go
Я продолжаю пытаться отпустить тебя,
I'm dying to let you know
Я умираю от желания дать тебе знать,
How I'm getting on
Как у меня дела.
I didn't cry when you left at first
Я не плакал, когда ты ушёл сначала,
But now that you're dead it hurts
Но теперь, когда ты умер, мне больно.
This time I gotta know
На этот раз я должен знать,
Where did my daddy go?
Куда ушёл мой папа?
I'm not entirely here
Меня здесь нет целиком,
Half of me has disappeared
Половина меня исчезла.
Go ahead and cry, little boy
Давай, поплачь, мальчик,
You know that your daddy did too
Ты знаешь, твой отец тоже плакал.
You know what your mama went through
Ты знаешь, через что прошла твоя мама,
You gotta let it out soon, just let it out
Тебе нужно выпустить это наружу, просто выпусти.
Go ahead and cry, little girl
Давай, поплачь, девочка,
Nobody does it like you do
Никто не плачет так, как ты.
I know how much it matters to you
Я знаю, как это важно для тебя,
I know that you got daddy issues
Я знаю, у тебя проблемы с отцом.
And if you were my little girl
И если бы ты была моей девочкой,
I'd do whatever I could do
Я бы сделал всё, что мог,
I'd run away and hide with you
Я бы убежал и спрятался с тобой.
I love that she's got daddy issues, and I do too
Мне нравится, что у неё проблемы с отцом, и у меня тоже.
And if you were my little girl
И если бы ты была моей девочкой,
I'd do whatever I could do
Я бы сделал всё, что мог,
I'd run away and hide with you
Я бы убежал и спрятался с тобой.
I know that you got daddy issues, and I do too
Я знаю, у тебя проблемы с отцом, и у меня тоже.





Writer(s): Mike Margott, Jeremy Freedman, Zachary Abels, Justyn Pilbrow, Brandon Fried, Jesse Rutherford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.