Paroles et traduction Future - Purple Reign
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purple Reign
Фиолетовое Царство
If
young
Metro
don't
trust
you,
I'm
gon'
shoot
you
Если
юный
Метро
тебе
не
доверяет,
я
тебя
пристрелю
Aye
somebody
uh,
call
somebody
get
some
molly
Эй,
кто-нибудь,
э-э,
позвоните
кому-нибудь,
достаньте
немного
экстази
I
need
some
good
sauce,
clean
sauce
Мне
нужен
хороший
сироп,
чистый
сироп
Purple
reign,
purple
reign,
purple
reign,
purple
Фиолетовое
царство,
фиолетовое
царство,
фиолетовое
царство,
фиолетовое
I
just
need
my
girlfriend
Мне
просто
нужна
моя
девушка
I
just
need
my
girlfriend
Мне
просто
нужна
моя
девушка
I
just
need
Мне
просто
нужно
Purple
reign,
purple
reign,
purple
reign,
purple
Фиолетовое
царство,
фиолетовое
царство,
фиолетовое
царство,
фиолетовое
I
just
need
my
girlfriend
Мне
просто
нужна
моя
девушка
I
just
need
my
girlfriend
Мне
просто
нужна
моя
девушка
I
just
need
purple
Мне
просто
нужен
фиолетовый
And
I
keep
a
pint
of
color
purple
like
Whoopi
И
я
держу
пинту
фиолетового
цвета,
как
Вупи
And
I
keep
the
stainless
steel
on
me
like
shoes
И
я
ношу
нержавейку,
как
обувь
They
got
me
going
way
harder
then
we
can't
lose
Они
заставляют
меня
идти
гораздо
дальше,
чем
мы
можем
проиграть
I
had
the
conversation
'cause
these
niggas
ain't
true
У
меня
был
разговор,
потому
что
эти
нигеры
не
настоящие
I
know
you
credit
card
frauds
can't
bust
some
moves
Я
знаю,
что
твои
мошенничества
с
кредитными
картами
не
могут
скрыть
твои
движения
I
hope
you're
stacking
money
to
the
ceiling
out
the
roof
Я
надеюсь,
ты
копишь
деньги
до
потолка
I
hope
you
ain't
catchin'
feelings
for
no
bitch
who
fucked
the
crew
Я
надеюсь,
ты
не
привязываешься
к
сучке,
которая
трахалась
со
всей
командой
You
know
I'm
independent
get
the
'rillo
bust
a
jug
Ты
знаешь,
я
независимый,
беру
пачку
денег,
разбиваю
кувшин
You
know
that
purple
reign
had
them
hitters
on
foot
Ты
знаешь,
что
фиолетовое
царство
подняло
на
ноги
моих
киллеров
I
see
you
acting
strange
I
can
tell
this
ain't
love
Я
вижу,
ты
ведешь
себя
странно,
я
понимаю,
что
это
не
любовь
That
brand
new
Mulsanne
had
to
get
it
out
the
mud
Этот
новый
Mulsanne,
пришлось
вытащить
его
из
грязи
Purple
reign,
purple
reign
is
understood
Фиолетовое
царство,
фиолетовое
царство
понятно
Purple
reign,
purple
reign,
purple
reign
Фиолетовое
царство,
фиолетовое
царство,
фиолетовое
царство
Purple
reign,
purple
Фиолетовое
царство,
фиолетовое
I
just
need
my
girlfriend
Мне
просто
нужна
моя
девушка
I
just
need
my
girlfriend
Мне
просто
нужна
моя
девушка
I
just
need
Мне
просто
нужно
I
just
need
my
girl
Мне
просто
нужна
моя
девочка
I
just
need
my
girlfriend
Мне
просто
нужна
моя
девушка
I
bought
a
couple
Hublots
like
I'm
pushing
heroin
Я
купил
пару
Hublot,
как
будто
толкаю
героин
I
bought
a
couple
coupes
I
bought
a
couple
Panameras
Я
купил
пару
купе,
я
купил
пару
Panamera
I'm
acting
like
a
Freeband
Gang
terrorist
Я
веду
себя
как
террорист
Freeband
Gang
Red
cup
of
lean
don't
approach
me
like
a
junkie
Красный
стаканчик
лина,
не
подходи
ко
мне,
как
наркоман
Take
a
blitz
to
the
team
you
gon'
kill
him
get
money
Сделай
блиц
команде,
ты
убьешь
его,
получишь
деньги
International
we
taking
over
all
the
countries
Мы
захватываем
все
страны
Any
nationality
they
coming
baby
coming
Любой
национальности,
они
приходят,
детка,
приходят
Ride
shotgun
in
the
foreign
that's
a
Rover
Езжай
на
пассажирском
сиденье
в
иностранной
тачке,
это
Rover
Until
you
gun
down
we
gon'
never
have
closure
Пока
ты
не
застрелишь,
мы
никогда
не
обретем
покой
Got
real
estate
downtown,
investing
all
over
У
меня
есть
недвижимость
в
центре
города,
инвестирую
повсюду
I
heard
you're
trying
to
talk
down
like
I
ain't
focused
Я
слышал,
ты
пытаешься
меня
опустить,
как
будто
я
не
сосредоточен
I
know
you
tryna
play
around
like
I
ain't
got
soldiers
Я
знаю,
ты
пытаешься
играть,
как
будто
у
меня
нет
солдат
Big
cup
of
syrup
washing
down
all
my
doja
Большая
чашка
сиропа
смывает
всю
мою
травку
Wearing
Louis
loafers
like
they
old
penny
loafers
Ношу
лоферы
Louis,
как
старые
пенни-лоферы
Started
off
local
got
the
cribs
bicoastal
Начал
с
местного,
теперь
у
меня
дома
на
обоих
побережьях
I
don't
want
no
words
with
you
'cause
you
mad
bogus
Я
не
хочу
с
тобой
разговаривать,
потому
что
ты
фальшивка
I'm
just
tryna
motivate
the
hoods
all
over
Я
просто
пытаюсь
мотивировать
районы
по
всему
миру
I'm
just
tryna
teach
you
how
to
get
these
whips
loaded
Я
просто
пытаюсь
научить
тебя,
как
загружать
эти
тачки
I'm
just
tryna
show
you
how
to
get
a
few
Rollies
Я
просто
пытаюсь
показать
тебе,
как
получить
пару
Rolex
Purple
reign,
purple
reign,
purple
reign,
purple
Фиолетовое
царство,
фиолетовое
царство,
фиолетовое
царство,
фиолетовое
I
just
need
my
girlfriend
Мне
просто
нужна
моя
девушка
I
just
need
my
girlfriend
Мне
просто
нужна
моя
девушка
I
just
need
Мне
просто
нужно
Purple
reign,
purple
reign,
purple
reign,
purple
Фиолетовое
царство,
фиолетовое
царство,
фиолетовое
царство,
фиолетовое
I
just
need
my
girlfriend
Мне
просто
нужна
моя
девушка
I
just
need
my
girlfriend
Мне
просто
нужна
моя
девушка
I
just
need
Мне
просто
нужно
Hope
I
didn't
come
at
you
the
wrong
way,
that
wasn't
planned
Надеюсь,
я
не
обратился
к
тебе
неправильно,
это
не
было
запланировано
Hope
you
see
the
path
that
I
made
Надеюсь,
ты
видишь
путь,
который
я
проложил
I
took
a
chance
Я
рискнул
I
just
put
my
passion
and
drive
into
this
Я
просто
вложил
в
это
свою
страсть
и
драйв
Two
cups
of
that
dirty,
take
a
dab,
blow
kushy
Две
чашки
этой
грязи,
сделай
глоток,
выкури
травку
We
ain't
gonna
talk
about
it,
cut
you
off
and
keep
pushing
Мы
не
будем
об
этом
говорить,
отрежу
тебя
и
продолжу
двигаться
дальше
Since
I
got
the
fame
can't
forget
I
was
crooked
С
тех
пор,
как
я
стал
знаменитым,
не
могу
забыть,
что
был
жуликом
They
wanna
see
me
make
the
wrong
move,
bite
the
bullet
Они
хотят
видеть,
как
я
делаю
неправильный
ход,
кусаю
пулю
See
me
whip
up
in
that
new
school
just
like
a
bullet
Видеть,
как
я
врываюсь
в
эту
новую
школу,
как
пуля
Purple
reign,
purple
Фиолетовое
царство,
фиолетовое
I
just
need
my
girlfriend
Мне
просто
нужна
моя
девушка
I
just
need
my
girlfriend
Мне
просто
нужна
моя
девушка
I
just
need
Мне
просто
нужно
Purple
reign,
purple
reign,
purple
reign,
purple
Фиолетовое
царство,
фиолетовое
царство,
фиолетовое
царство,
фиолетовое
Purple
reign,
purple
reign
Фиолетовое
царство,
фиолетовое
царство
I
just
need
my
girlfriend
Мне
просто
нужна
моя
девушка
I
just
need
my
girlfriend
Мне
просто
нужна
моя
девушка
I
just
need
Мне
просто
нужно
Purple
reign,
purple
reign
is
understood
Фиолетовое
царство,
фиолетовое
царство
понятно
Purple
Reign,
purple
reign
is
in
Фиолетовое
царство,
фиолетовое
царство
в
деле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.