Future - Tycoon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Future - Tycoon




Starin' at the candle
Старю у свечи.
Feel the pain on me, nigga, it don't matter
Почувствуй боль на мне, ниггер, это неважно.
Got my currency exchanged, got my bands up
Я обменял свою валюту, поднял свои группы.
(Wheezy outta here)
(Уизи, прочь отсюда!)
I'm a ty-tycoon, that's why they hate me
Я ти-тайкун, вот почему они ненавидят меня,
'Til they throw the sheets on me I'm goin' crazy
пока не накинут на меня простыни, я схожу с ума.
Got Balencis on my feet, they can't take me
У меня на ногах Баленсис, они меня не возьмут.
I know I ain't gon' be deceased 'til I'm like 80
Я знаю, что не собираюсь умирать, пока мне не исполнится 80.
I been gettin' so damn geeked, I been prayin'
Я становлюсь таким чертовски веселым, я молюсь.
I been chinchilla sheet wherever I'm stayin'
Я был листом шиншиллы, где бы я ни был.
Took that Draco on the PJ, I ain't playin'
Забрал Драко с Пи-Джея, я не играю.
I ain't goin', no, no, street's dangerous
Я не пойду, нет, нет, улица опасна.
Ain't got Activis, so fuck it, I had to red it
У меня нет Activis, так что к черту, мне пришлось покраснеть.
I sent hitters from everywhere, they had to dead it
Я послал убийц отовсюду, они должны были умереть.
You know my niggas, they bangin' the same color as spaghetti
Ты знаешь моих ниггеров, они трахаются того же цвета, что и спагетти.
I got my transport up and I got my Getty
У меня есть свой транспорт, и у меня есть свой Getty.
I'm gettin' the passports stamped, we goin' steady
Я получаю отпечатки в паспортах, мы едем спокойно.
They try to cut a nigga throat off with a machete
Они пытаются отрезать ниггеру горло мачете.
I know my lil' bro's gon' kick the door in and let that lead hit
Я знаю, что мой братан пнет дверь, и пусть этот свинец ударит,
I'm not an imposer so I'm tryna find an exit
я не импозант, поэтому я пытаюсь найти выход.
They know it's a thousand cutters hittin' off if they come for me
Они знают, что это тысяча резаков, если они придут за мной.
Uno gang, twenty-seven, they gon' gun for me
Банда Уно, двадцать семь, они гонят за мной.
ABK gon' broad day, he go'n get it done for
ЭЙБК гон'брод Дэй, он идет и делает это.
I'ma big dog, they a lil' son to me
Я большой пес, для меня они маленький сын.
I'm a ty-tycoon, that's why they hate me
Я ти-тайкун, вот почему они ненавидят меня,
'Til they throw the sheets on me I'm goin' crazy
пока не накинут на меня простыни, я схожу с ума.
Got Balencis on my feet, they can't take me
У меня на ногах Баленсис, они меня не возьмут.
I know I ain't gon' be deceased 'til I'm like 80
Я знаю, что не собираюсь умирать, пока мне не исполнится 80.
I been gettin' so damn geeked, I been prayin'
Я становлюсь таким чертовски веселым, я молюсь.
I been chinchilla sheet wherever I'm stayin'
Я был листом шиншиллы, где бы я ни был.
Took that Draco on the PJ, I ain't playin'
Забрал Драко с Пи-Джея, я не играю.
I ain't goin', no, no, street's dangerous
Я не пойду, нет, нет, улица опасна.
Fully auto on the seat they let you take it
Полностью авто на сиденье, они позволяют вам взять его.
I ain't going no, no, no, I'ma spray you
Я не собираюсь, нет, нет, нет, я буду опрыскивать тебя.
Let my dog's off the leash, you gon' hate it
Пусть моя собака сорвется с поводка, ты ее возненавидишь.
Twin choppers on me, they my favorite, yeah, yeah
Твин-чопперы на мне, они мои любимые, да, да.
Catch me rollin' in the Ghost, Patrick Swayze
Поймай меня, катящегося в Призраке, Патрик Суэйзи.
Travelin' all across the coast for this gravy
Путешествую по всему побережью за соусом.
Buyin' gold by the pound, I upgraded
Покупаю золото по фунту, я повышен.
I came from Lil' Mexico, a nigga made it
Я приехал из Мексики, ниггер сделал это.
Posted up outside the store I'm the greatest
Вывешенный за пределами магазина, я величайший.
If you can make it out the bricks that's amazing
Если ты сможешь выбраться из кирпичей, это потрясающе.
I got my gang from out the 6, ain't no tradin'
Я взял свою банду из 6-ти, не торгуйся.
You know the side was two guns blazin'
Ты знаешь, на стороне было две пушки, пылающие.
I'm a ty-tycoon, that's why they hate me (I'm a ty-tycoon)
Я ти-тайкун, вот почему меня ненавидят ти-тайкун).
'Til they throw the sheets on me
Пока они не накинут на меня простыни.
I'm goin' crazy (Throw the sheets on me)
Я схожу с ума (брось на меня простыни).
Got Balencis on my feet, they can't take me (Got Balencis on me)
У меня на ногах Баленсис, они не могут взять меня меня на руках Баленсис).
I know I ain't gon' be deceased
Я знаю, я не собираюсь умирать.
'Til I'm like 80 (Yeah, ain't gon' be deceased, no)
Пока мне не исполнится 80 (Да, я не умру, нет).
I been gettin' so damn geeked
Я был чертовски в шоке.
I been prayin' (Yeah, I'm geeked, man, I'm geeked up)
Я молился (Да, я в шоке, Чувак, я в шоке).
I been chinchilla sheet
Я был листом шиншиллы.
Wherever I'm stayin' (Got my chinchilla sheets up)
Где бы я ни был, меня простыни из шиншиллы)
Took that Draco on the PJ
Забрал Драко с Пи-Джея.
I ain't playin' (Took the Draco on the P, whaddup)
Я не играю (взял Драко на Пи, уоддап).
I ain't goin', no, no,
Я не собираюсь, нет, нет.
Street's dangerous (Goin' no, no, street's dangerous)
Улица опасна (идти нет, нет, улица опасна).
Yeah, ain't goin' no, no (Ain't goin', no, no)
Да, я не собираюсь, нет, нет не собираюсь, нет, нет).
Street's dangerous (Trap)
Улица опасна (ловушка).
Ain't goin', no, no
Я не собираюсь, нет, нет.
Yeah, what you do?
Да, что ты делаешь?
I been chinchilla all of my sheet wherever I'm stayin'
Я была шиншиллой, вся моя простыня, где бы я ни была.
I been gettin' so damn geeked, I been prayin'
Я становлюсь таким чертовски веселым, я молюсь.
Took that Draco on the PJ, I ain't playin'
Забрал Драко с Пи-Джея, я не играю.
I ain't goin', no, no (Ain't goin', ain't goin')
Я не пойду, нет, нет (не пойду, не пойду)
Starin' at the candle
Старю у свечи.
Feel the pain on me, nigga, it don't matter
Почувствуй боль на мне, ниггер, это неважно.
Get my currency exchange, got my bands up
Обменяй мою валюту, подними мои группы.





Writer(s): Nayvadius Wilburn, Wesley Tyler Glass, Dwan Avery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.