Future - Astronaut Chick - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Future - Astronaut Chick




You a astronaut chick and that's the only thing that matter to me,
Ты астронавтка, и это единственное, что имеет для меня значение.
you were made to be On a whole 'nother level, me and you we light the room up, when we together
Ты был создан, чтобы быть на совершенно другом уровне, я и ты, мы освещаем комнату, когда мы вместе.
Anytime we having sex we gotta break a sweat, cause we some space cadets
Всякий раз, когда мы занимаемся сексом, мы должны попотеть, потому что мы какие-то космические кадеты
And we don't wanna go to sleep cause we too of obsessed
И мы не хотим спать потому что мы слишком одержимы
with the high life With the high life,
С высокой жизнью, с высокой жизнью,
and we gon' blast off like a rocket when the time's right, aye when the time is right
И мы взлетим, как ракета, когда придет время, да, когда придет время.
And your style is impeccable, you're so fuckin' incredible
И твой стиль безупречен, ты чертовски невероятен.
You don't drop off your pedestal, well you shine like a bezel, booSex forever,
Ты не падаешь со своего пьедестала, что ж, ты сияешь, как безель, бузекс навсегда.
no time to buy you the avenue, You my astronaut baby,
Нет времени покупать тебе авеню, ты мой астронавт, детка.
everything we do brand new More water than Cancun,
Все что мы делаем совершенно новое больше воды чем в Канкуне,
me and you we some tycoons
Я и ты мы какие то магнаты
We light up the whole room, we hot like May and June
Мы освещаем всю комнату, мы горячи, как Май и июнь.
More love than February, this shit ain't no fairy tale
Больше любви, чем февраль, это дерьмо-не сказка.
The highest level you can go, we blow up to legendary
Самый высокий уровень, на который вы можете подняться, мы взорвем до легендарного уровня.
This is outer space nigga, if you don't go I pull it necessary
Это открытый космос, ниггер, если ты не пойдешь, я вытащу его.
You an honor to me, I got tha lumber like trees, I wear my heart on my sleeve,
Ты для меня большая честь, у меня есть пиломатериалы, как деревья, я ношу свое сердце на рукаве,
you got my heart in my stomach Without a doubt in my mind, I'm takin' off and you cumin
У тебя мое сердце в животе, без сомнения, в голове, я ухожу, а ты кончаешь.
You a astronaut chick and that's the only thing that matter to me,
Ты астронавтка, и это единственное, что имеет для меня значение.
you were made to be On a whole 'nother level, me and you we light the room up, when we together
Ты был создан, чтобы быть на совершенно другом уровне, я и ты, мы освещаем комнату, когда мы вместе.
Anytime we having sex we gotta break a sweat, cause we some space cadets
Всякий раз, когда мы занимаемся сексом, мы должны попотеть, потому что мы какие-то космические кадеты
And we don't wanna go to sleep cause we too of obsessed
И мы не хотим спать потому что мы слишком одержимы
with the high life With the high life,
С высокой жизнью, с высокой жизнью,
and we gon' blast off like a rocket when the time's right, aye when the time is right
И мы взлетим, как ракета, когда придет время, да, когда придет время.
Top floor of the penthouse, on the rooftop poppin' bottles
Верхний этаж пентхауса, на крыше откупориваются бутылки.
Shawty, she go both ways, every time she go smash models
Малышка, она идет в обе стороны, каждый раз, когда она идет крушить моделей
Addicted to the high life me and you, we 'bout the same
Пристрастившись к светской жизни, мы с тобой почти одинаковы.
Gucci, Louis, Prada, when we walk it ain't no thang
Гуччи, Луи, Прада-когда мы гуляем, это совсем не то.
Got the VVS diamonds then I go make bitch bitch a bling them bitches blang
У меня есть бриллианты VVS а потом я иду и заставляю суку суку побрякивать эти суки блэнг
Say you wanna go to Pluto, me and you, we are the same
Скажи, что хочешь полететь на Плутон, ты и я-мы одно целое.
Baby, every time we get together extra fire to the flame
Детка, каждый раз, когда мы собираемся вместе, мы разжигаем пламя еще сильнее.
We were made for a space rocket we don't ride planes
Мы созданы для космических ракет мы не летаем на самолетах
Take off take off take off take off and play
Взлетай взлетай взлетай взлетай и играй
The hoes can never compare to you, you in a whole 'nother class
Шлюхи никогда не сравнятся с тобой, ты в совершенно другом классе.
You high sidity, you pretty, lights, camera, flash
Ты высоко сидишь, ты хорошенькая, свет, камера, вспышка
Focus on your future ain't concerned bout your past
Сосредоточься на своем будущем, не думай о своем прошлом.
You a astronaut chick and that's the only thing that matter to me,
Ты астронавтка, и это единственное, что имеет для меня значение.
you were made to be On a whole 'nother level, me and you we light the room up, when we together
Ты был создан, чтобы быть на совершенно другом уровне, я и ты, мы освещаем комнату, когда мы вместе.
Anytime we having sex we gotta break a sweat, cause we some space cadets
Всякий раз, когда мы занимаемся сексом, мы должны попотеть, потому что мы какие-то космические кадеты
And we don't wanna go to sleep cause we too of obsessed
И мы не хотим спать потому что мы слишком одержимы
with the high life With the high life,
С высокой жизнью, с высокой жизнью,
and we gon' blast off like a rocket when the time's right, aye when the time is right
И мы взлетим, как ракета, когда придет время, да, когда придет время.
She got red on the bottom of her shoes (of her shoes)
У нее красные подошвы туфель (ее туфель).
I'm in her brain like I can't lose (I can't lose)
Я в ее мозгу, как будто я не могу проиграть не могу проиграть).
And it ain't nothing I tell 'er I can't do
И я не говорю ей ничего такого, чего не могу сделать.
And when I'm with 'er I got nothin' to prove
И когда я с ней, мне нечего доказывать.
She accept me for me and I take it for you
Она принимает меня за меня, а я принимаю это за тебя.
We get higher than skyscrapers and past the moon
Мы поднимаемся выше небоскребов и пролетаем мимо Луны.
We got a special connection and we can light up the room
У нас особая связь, и мы можем осветить комнату.
We some astronauts baby, no cartoon
Мы какие-то астронавты, детка, никаких мультиков
We outta here, and we gon' never gone come to Earth with you
Мы уходим отсюда, и мы никогда не спустимся с тобой на Землю.
We ain't never gone touch the surface again designer gear is all we in
Мы никогда больше не будем касаться поверхности дизайнерское снаряжение это все что у нас есть
Outer space status, the most incredible bond
Космический статус, самая невероятная связь.
In it for the passion, a whole lot of fashion
В ней для страсти целая куча моды.
You a astronaut chick and that's the only thing that matter to me,
Ты астронавтка, и это единственное, что имеет для меня значение.
you were made to be On a whole 'nother level, me and you we light the room up, when we together
Ты был создан, чтобы быть на совершенно другом уровне, я и ты, мы освещаем комнату, когда мы вместе.
Anytime we having sex we gotta break a sweat, cause we some space cadets
Всякий раз, когда мы занимаемся сексом, мы должны попотеть, потому что мы какие-то космические кадеты
And we don't wanna go to sleep cause we too of obsessed
И мы не хотим спать потому что мы слишком одержимы
with the high life With the high life,
С высокой жизнью, с высокой жизнью,
and we gon' blast off like a rocket when the time's right, aye when the time is right
И мы взлетим, как ракета, когда придет время, да, когда придет время.





Writer(s): NAYVADIUS WILBURN, WILLIE JEROME BYRD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.