Future - Fly Shit Only - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Future - Fly Shit Only




Fly Shit Only
Только крутые вещи
I take my drugs in doses
Я принимаю наркотики дозировано,
I been waking up to bitches in my hotel suite
Просыпаюсь с красотками в своем гостиничном номере.
We been gone on the molly
Мы оторвались на molly,
Holding onto Friday
Держась за пятницу.
Why you looking at me shawty
Чего смотришь на меня, детка?
Recognizing I'm the only, only, only one that's ballin'
Понимаешь, что я единственный, единственный, единственный, кто тут крутой.
Only one that's ballin'
Единственный, кто тут крутой.
Only one who's going out the country
Единственный, кто мотается по миру.
Gotta keep a translator for the models
Приходится держать переводчика для моделей.
Only one, I'm only reppin' fly shit only
Единственный, я представляю только крутые вещи.
Keep some fly shit on me, keep a fly bitch on me
Ношу только крутые вещи, держу рядом крутую девчонку.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
My trainers are matching my jacket
Мои кроссовки подходят к моей куртке.
I'm strapped with that ratchet, I'm strapped with that Bape and that ape
Я вооружен трещоткой, я вооружен Bape и Ape.
I'm gone off these medicals, gone off these medicals
Я упорот этими таблетками, упорот этими таблетками.
Maybe one day I'mma get out the drank
Может быть, однажды я брошу пить.
And maybe one day we can fuck in the bank
И может быть, однажды мы потрахаемся в банке.
I made me a Porsche out of two and a quarter
Я сделал себе Porsche из двух с четвертью.
I got to Morocco and lay in some foreigns
Я поехал в Марокко и повалялся с иностранками.
Then I come back to Onyx and find me that one I can fuck on
Потом вернулся в Onyx и нашел ту, с которой можно потрахаться.
And touch on and turn up and turn on
Потрогать ее, завести ее и включить.
We don't watch TV, we count Fettuccine
Мы не смотрим телевизор, мы считаем феттучини.
4 and a half, it's right under my beanie
4 с половиной, это прямо под моей шапкой.
I made me some snaps then I fucked on a genie
Я заработал немного денег, а потом трахнул джиннию.
Put her in a cab and I jumped in a ‘Ghini
Посадил ее в такси, а сам прыгнул в Lamborghini.
You gon' need yellow tape when I step on the scene
Вам понадобится желтая лента, когда я появлюсь на сцене.
When you send me an invite, I come with a bitch like
Когда ты присылаешь мне приглашение, я прихожу с такой девчонкой, что...
She wrapped up in plastic, got coke in the mattress
Она завернута в пластик, у нее кокс в матрасе.
All of this shit is about living lavish
Вся эта хрень про роскошную жизнь.
This money, these cars, and these bitches, these carats
Эти деньги, эти машины, эти телки, эти караты.
These radical styles, I'ma give you a style
Эти радикальные стили, я дам тебе стиль.
You can take it, your new style ain't gon' make you a pile
Можешь взять его, твой новый стиль не сделает тебя богатым.
I been waking up to bitches in my hotel suite
Просыпаюсь с красотками в своем гостиничном номере.
We been gone on the molly
Мы оторвались на molly,
Holding onto Friday
Держась за пятницу.
Why you looking at me shawty
Чего смотришь на меня, детка?
Recognizing I'm the only, only, only one that's ballin'
Понимаешь, что я единственный, единственный, единственный, кто тут крутой.
Only one that's ballin'
Единственный, кто тут крутой.
Only one who's going out the country
Единственный, кто мотается по миру.
Gotta keep a translator for the models
Приходится держать переводчика для моделей.
Only one, I'm only reppin' fly shit only
Единственный, я представляю только крутые вещи.
Keep some fly shit on me, keep a fly bitch on me
Ношу только крутые вещи, держу рядом крутую девчонку.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Light skinned bone the same color macaroni
Светлокожая красотка цвета макарон.
Put her hair in a pony, hit a note like Tony
Завязал ей волосы в хвостик, взял ноту, как Тони.
I know this shit been on lonely
Я знаю, что это было одиноко.
Now I'm back on my lonely
Теперь я снова один.
And I'm back how you want it
И я вернулся таким, каким ты меня хочешь видеть.
And I'm back and I'm on it
И я вернулся, и я в деле.
Made a film like Sony
Снял фильм, как Sony.
Fuck the fake and the phony
К черту фальшивку и подделку.
I gots cake in the morning
У меня есть бабки по утрам.
I rock Adidas and Margielas
Я ношу Adidas и Margiela.
I be staying at the telly
Я живу в отеле.
Eat a sandwich out the deli
Ем сэндвич из закусочной.
And my life is like Belly
И моя жизнь как в фильме "Живот".
Young future, sincere
Молодой Фьючер, искренний.
I been waking up to bitches in my hotel suite
Просыпаюсь с красотками в своем гостиничном номере.
We been gone on the molly
Мы оторвались на molly,
Holding onto Friday
Держась за пятницу.
Why you looking at me shawty
Чего смотришь на меня, детка?
Recognizing I'm the only, only, only one that's ballin'
Понимаешь, что я единственный, единственный, единственный, кто тут крутой.
Only one that's ballin'
Единственный, кто тут крутой.
Only one who's going out the country
Единственный, кто мотается по миру.
Gotta keep a translator for the models
Приходится держать переводчика для моделей.
Only one, I'm only reppin' fly shit only
Единственный, я представляю только крутые вещи.
Keep some fly shit on me, keep a fly bitch on me
Ношу только крутые вещи, держу рядом крутую девчонку.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.
Fly shit only, fly shit only
Только крутые вещи, только крутые вещи.





Writer(s): JOHN STEVEN MCGEE, GARY HILL, NAYVADIUS WILBURN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.