Future - Program - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Future - Program




We bought to win so big
Мы купились, чтобы выиграть по-крупному.
Talkin' 'bout hydraulic money, yeah
Говорю о гидравлических деньгах, да.
Money comin' in
Деньги приходят.
Tell me what's the program
Скажи мне, что за программа?
Twenty-five nights of kush
Двадцать пять ночей куш.
Yeah, get with the program
Да, присоединяйся к программе.
Shawty want that wave
Малышка хочет эту волну.
Get the program
Получить программу.
Shawty want that wave
Малышка хочет эту волну.
What's the program
Что за программа?
Throwing through the yay
Бросая через яй.
What's the program
Что за программа?
Fucking up the check
К черту чек.
What's the program
Что за программа?
I just blowed a bag
Я только что взорвал сумку.
What's the program
Что за программа?
I just went shopping
Я просто ходил по магазинам.
What's the program
Что за программа?
Obama on my line
Обама на моей линии.
What's the program
Что за программа?
You know I don't give a damn
Ты знаешь, мне наплевать.
What's the program
Что за программа?
I [?]
Я [?]
That's the program
Такова программа.
My lingo far away
Мой жаргон далеко.
That's the program
Такова программа.
Different color bags
Сумки другого цвета
That's the program
Такова программа.
I don't fuck with swag
Я не трахаюсь со свэгом.
That's the program
Такова программа.
Too much damn charisma
Слишком много чертовой харизмы.
But what's the program
Но что это за программа?
Sizzle, that's my nigga
Шипи, это мой ниггер.
What's the program
Что за программа?
Choppers and them AR's
Чопперы и другие Ары.
That's the program
Такова программа.
AR with the nuts
АР с орехами.
That's the program
Такова программа.
Extendo FN
Extendo FN
That's the program
Такова программа.
Money best friend
Деньги, лучший друг.
That's my program
Это моя программа.
Fucking up the check
К черту чек.
What's the program
Что за программа?
I just blowed a bag
Я только что взорвал сумку.
What's the program
Что за программа?
I just went shopping
Я просто ходил по магазинам.
What's the program
Что за программа?
Shawty want that wave
Малышка хочет эту волну.
What's the program
Что за программа?
Married to this money
Женат на этих деньгах.
What's the program
Что за программа?
Married to this trap
Женат на этой ловушке.
What's the program
Что за программа?
Married to this trap
Женат на этой ловушке.
What's the program
Что за программа?
Let's get married to the trap
Давай поженимся в ловушке.
What's the program
Что за программа?
My BFF that cash
Мой друг, эти деньги.
That's the program
Такова программа.
My BFF that cash
Мой друг, эти деньги.
That's the program
Такова программа.
Every nigga 'round me a gangbanger
Каждый ниггер вокруг меня гангстер.
Ain't hollywood bitch
Не голливудская сука.
I'm too famous
Я слишком знаменит.
Never talk to the pink paranoia, fuck
Никогда не разговаривай с розовой паранойей, блядь.
I just popped six xans and a quaalude
Я только что вытащил шесть ксанов и куаалуду.
Shawty gave me head on that adderall
Малышка дала мне голову на этот адералл.
G-wagons and Rovers, yeah I bought it for her
Г-вагоны и вездеходы, да, я купил ее для нее.
Metro told me hit them with the slow flow
Метро велело мне сбить их медленным потоком.
Sizzle in the cut with the fo-fo
Шипение в разрезе с фо-ФО.
Lot of money make a bitch evil
Много денег делают суку злом.
That's why I gotta keep a desert eagle
Вот почему я должен держать Пустынного орла.
Fucking up the check
К черту чек.
What's the program
Что за программа?
I just blowed a bag
Я только что взорвал сумку.
What's the program
Что за программа?
I just went shopping
Я просто ходил по магазинам.
What's the program
Что за программа?
Shawty want that wave
Малышка хочет эту волну.
What's the program
Что за программа?
Married to this money
Женат на этих деньгах.
What's the program
Что за программа?
Married to this trap
Женат на этой ловушке.
What's the program
Что за программа?
Married to the trap
Женат на ловушке.
What's the program
Что за программа?
Married to the trap
Женат на ловушке.
What's the program
Что за программа?





Writer(s): NAYVADIUS WILBURN, JOSHUA LUELLEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.