future - Upper Echelon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction future - Upper Echelon




Pull out the seven, pull out the ride (Roll out)
Вытаскивай семерку, вытаскивай тачку (выкатывай).
We so high, upper echelon (Straight up)
Мы так высоко, верхний эшелон (конкретно вверх).
We so fuckin′ high, upper echelon
Мы так чертовски высоко, верхний эшелон
(Straight up) Pull out the seven, pull out the ride (Roll out)
(Прямо вверх) вытаскивай семерку, вытаскивай тачку (выкатывай).
We so high, upper echelon (Straight up)
Мы так высоко, верхний эшелон (конкретно вверх).
We so fuckin' high, upper echelon damn!
Мы так чертовски высоко, верхний эшелон, черт возьми!
Dozin′ off them Xannies, just popped a bandie
Задремал от Ксанни, только что выскочил Банди.
Wave rock like Atlantic, froze like Atlantic
Волна качается, как Атлантика, замерзает, как Атлантика.
Party at the Sphinx, damn that's so outlandish (Straight up)
Вечеринка в Сфинксе, черт возьми, это так диковинно (конкретно).
She gon' make it clap, clap, throw them bands
Она заставит его хлопать в ладоши, хлопать в ладоши, бросать им пачки денег.
Walkin′ through the Waldorf they know my name here
Прогуливаясь по Уолдорфу, они знают здесь мое имя.
Dropped out, got signed, got mom house all in the same year
Бросил учебу, подписал контракт, купил маме дом-и все это в один и тот же год.
Don′t you come around me, ain't got the time B na′ (Straight up)
Не подходи ко мне, у меня нет времени, Ба-На-На (прямо).
Watch me do the Randy, touchdown
Смотри, Как я делаю Рэнди, тачдаун
Knew how much I get, think La Flame the golden child
Знал, сколько я получаю, думаю, Ла флейм-золотое дитя.
Ridin' right behind her, pull up beside her
Я еду прямо за ней, останавливаюсь рядом с ней.
We poppin′ champagne, damn you apple cider
Мы откупориваем шампанское, черт бы тебя побрал, яблочный сидр
Pull out the seven, pull out the ride (Roll out)
Вытаскивай семерку, вытаскивай тачку (выкатывай).
We so high, upper echelon (Straight up)
Мы так высоко, верхний эшелон (конкретно вверх).
We so fuckin' high, upper echelon damn!
Мы так чертовски высоко, верхний эшелон, черт возьми!
Aight Travi′ lets get it
Ладно, Трэви, давай сделаем это
Hustle Gang nigga! You niggas a mess, I swear you best show some respect
Вы, ниггеры, полный бардак, клянусь, вам лучше проявить хоть какое-то уважение
Or else I guarantee you'll get wet
Иначе, я гарантирую, ты промокнешь.
You fuckin' with us, I suggest you invest in a vest
Ты, блядь, с нами, я предлагаю тебе вложиться в бронежилет.
A choppa no less than a tech
Автомат не меньше чем техник
You niggas want trouble in that I′m the best
Вы ниггеры хотите неприятностей потому что я лучший
They just wanna talk, I ain′t finna do that
Они просто хотят поговорить, но я не собираюсь этого делать.
I just might pull up wherever you at
Я просто могу подъехать где бы ты ни был
Put my foot in your ass and a hole in your hat
Засунь мою ногу себе в задницу и дырку в шляпе.
OK, hol' up, let me freeze up
Ладно, погоди, дай мне замерзнуть.
These niggas must have caught amnesia
Эти ниггеры, должно быть, подхватили амнезию.
My face caught in these streets cuh
Мое лицо попало на эти улицы братан
A1 credit, no Visa
Кредит A1, без визы
Excuse me shawty don′t get me started
Извини малышка не заводи меня
If yo shit sick, my shit retarded
Если твое дерьмо больное, то мое дерьмо отсталое.
Motherfucker can't see the tree but before I
Ублюдок не видит дерева но прежде чем я
Get wrong get shot then leave ′em in the forest, gone
Ошибись, получи пулю, а потом оставь их в лесу, пропади они пропадом.
Wait til the end of the Earth
Подожди до конца света.
Just to get my check and bear get hurt
Просто чтобы получить свой чек и не пострадать
First thing first, this what I do
Во-первых, вот что я делаю
I'm a king motherfucker who the hell are you?
Я король, ублюдок, а ты кто такой, черт возьми?
Jet suckas off top, I bet I do
Jet sucks off top, держу пари, что так и есть
Hustle gang in it bitch, you better lay down fool
Банда хастла в ней, сука, тебе лучше лечь, дурак
We creme de la creme fuck them fuck niggas
Мы creme de la creme трахаем их трахаем ниггеров
Top shelf upper echelon can′t fuck with us
Высший эшелон высшего эшелона не может с нами связываться
Pull out the seven, pull out the ride (Roll out)
Вытаскивай семерку, вытаскивай тачку (выкатывай).
We so high, upper echelon (Straight up)
Мы так высоко, верхний эшелон (конкретно вверх).
We so fuckin' high, upper echelon damn!
Мы так чертовски высоко, верхний эшелон, черт возьми!
2 Chainz! Uh, pull up in the rari, my ho beside me
2 Chainz! э-э, подъезжай в "Рари", моя шл * ха рядом со мной.
It's a two seater, your bitch can′t ride, ho I′m sorry
Это двухместный автомобиль, твоя сучка не может ездить верхом, Хо, прости меня
Let's get it jumpin′, call it center court
Давайте начнем прыгать, назовем это центральным кортом
On the loud, you can smell that scent on me in court
Кстати, ты можешь почувствовать этот запах на мне в суде.
Just beat the case, call it Larry Holmes
Просто выиграй дело, называй его Ларри Холмс.
On the plane with your (Bitch in a carry on!)
В самолете с твоей (сучкой в ручной клади!)
I do it for my city, then I fly away
Я делаю это для своего города, а потом улетаю.
I can see tomorrow, I'm so high today
Я вижу завтрашний день, сегодня я так высоко.
I told ′em let's pray, I keep killin′ verses
Я сказал им: Давайте помолимся, я продолжаю убивать стихи.
Yo bitch with me, she wearin' killer purses
Твоя сучка со мной, она носит убийственные сумочки.
Pull out that seven, MAC eleven
Вытащи семерку, МАК-одиннадцать.
Pastor, reverend, Versace heaven
Пастор, преподобный, рай Версаче
Pull out the seven, pull out the ride (Roll out)
Вытаскивай семерку, вытаскивай тачку (выкатывай).
We so high, upper echelon (Straight up)
Мы так высоко, верхний эшелон (конкретно вверх).
We so fuckin' high, upper echelon damn! (La Flame straight up)
Мы так чертовски высоко, верхний эшелон, черт возьми! (La Flame прямо вверх)





Writer(s): Clifford Joseph Harris, Michael G Dean, Tauheed Epps, Julian Gramma, Jacques Webster, Anthony Kilhoffer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.