Paroles et traduction futuristikangel - Drunk Memories
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drunk Memories
Пьяные Воспоминания
(Our
drunk
memories,
are
hunting
me)
(Наши
пьяные
воспоминания
преследуют
меня)
(Our
drunk
memories,
oh
no)
(Наши
пьяные
воспоминания,
о
нет)
(Our
drunk
memories
are)
(Наши
пьяные
воспоминания)
(Hunting
me)
(Преследуют
меня)
So
would
you
remember
me?
(Remember
me)
Ты
бы
меня
помнил?
(Помнил
меня)
The
feeling
it's
killing
me,
killing
me
now
Это
чувство
убивает
меня,
убивает
сейчас
I
told
you
that
I
would
always
stay
around
(Around)
Я
говорил
тебе,
что
всегда
буду
рядом
(Рядом)
I
wipe
my
eyes
because
I
been
feeling
down
Я
вытираю
слёзы,
потому
что
мне
грустно
Down
(Down)
Грустно
(Грустно)
Down
(Down),
down
Грустно
(Грустно),
грустно
I
miss
you
all
the
time
Я
скучаю
по
тебе
всё
время
Time
(Time)
Время
(Время)
Time
(Time)
Время
(Время)
I
miss
you
but
maybe
I
shouldn't
(I
shouldn't)
Я
скучаю,
но,
может,
не
стоит
(Не
стоит)
Arguing,
fighting
and
fucking
at
night
Ссоры,
драки
и
секс
по
ночам
Fucking
at
night
(Fucking
at
night)
Секс
по
ночам
(Секс
по
ночам)
Smoking
and
drinking
it's
all
in
my
mind
Сигареты
и
алкоголь
– всё
это
в
моей
голове
It's
all
in
my
mind
Всё
это
в
моей
голове
It's
all
in
my
mind
Всё
это
в
моей
голове
And
I
want
you
to
be
И
я
хочу,
чтобы
ты
And
I
want
you
to
be
И
я
хочу,
чтобы
ты
I
want
you
to
be
fine
Я
хочу,
чтобы
с
тобой
всё
было
хорошо
Want
to
you
be
mine
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
But
maybe,
no
I
don't
know
Но,
может
быть,
нет,
я
не
знаю
My
demons
taking
control
Мои
демоны
берут
верх
And
my
mind
on
the
rope
(rope)
И
мой
разум
на
пределе
(пределе)
Late
at
night,
I'm
losing
my
way
begging
you
to
stay
(stay)
Поздно
ночью
я
теряю
рассудок,
умоляя
тебя
остаться
(остаться)
Stupid
bitch,
told
you
to
stop
playing
games
(games)
Дура,
я
же
говорил
тебе,
хватит
играть
(играть)
You
never
change,
you
keep
causing
me
pain
(pain)
Ты
не
меняешься,
ты
продолжаешь
причинять
мне
боль
(боль)
Look
what
you
did,
I'ma
go
chase
the
fame
(fame)
Посмотри,
что
ты
наделала,
я
добьюсь
славы
(славы)
I'm
at
the
top,
we'll
never
be
the
same
(same)
Я
на
вершине,
мы
никогда
не
будем
прежними
(прежними)
Ever
again
Больше
никогда
Ever
again
Больше
никогда
(Ever
again)
(Больше
никогда)
(Our
drunk
memories,
are
hunting
me)
(Наши
пьяные
воспоминания
преследуют
меня)
(Our
drunk
memories,
oh
no)
(Наши
пьяные
воспоминания,
о
нет)
(Our
drunk
memories
are)
(Наши
пьяные
воспоминания)
(Hunting
me)
(Преследуют
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erwan Kauphy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.