gabriele troisi - Lumache - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction gabriele troisi - Lumache




Lumache
Улитки
Non è facile
Нелегко
Dormire quando penso che
Заснуть, когда я думаю, что
Muore piano il cuore
Сердце медленно умирает
Mentre chiudo gli occhi e più li stringo forte
А я закрываю глаза и крепко сжимаю веки
Calde gocce d′acqua
Теплые капли воды
Che mi scaldano la faccia
Согревают мое лицо
Ma tu se io non ci penso
Но ты, если я не буду об этом думать,
Riusciresti a dirmi poi io cosa sento?
сможешь ли ты сказать мне, что я тогда чувствую?
Niente, la mia gabbia vuota nel mio petto
Ничего, моя грудная клетка пуста
Odio, ma poi se ci penso ti odio
Я ненавижу тебя, но когда задумываюсь я тебя ненавижу
Era facile restare nudi a ridere
Было легко оставаться смеющимися и обнаженными
Il tuo petto un mare
Твоя грудь, как море
Ora in un cuscino resto ad affogare
Теперь я задыхаюсь в подушке
Calde gocce d'acqua
Теплые капли воды
Non mi scaldano abbastanza
Недостаточно согревают меня
E niente, la mia gabbia vuota nel mio petto
И ничего, моя грудная клетка пуста
Odio, ma poi se ci penso ti odio
Я ненавижу тебя, но когда задумываюсь я тебя ненавижу
Non piangerò per te
Я не буду плакать по тебе
Non piangerò perché
Не буду плакать, потому что
Perché piangere se in fondo non mi importa più di te?
Зачем плакать, если, в сущности, ты мне больше не нужна?
Perché piangere se in fondo non importa neanche se
Зачем плакать, если, в сущности, даже не важно, если
È difficile pensare
Сложно представить
Le tue gambe che
Твои ноги, которые
Bianche come statue
Белые как статуи
Ora in un groviglio sopra ad altre spalle
Теперь в беспорядочной куче на других плечах
Calde gocce d′acqua
Теплые капли воды
Delle lumache sopra la mia guancia
От улиток на моих щеках
Giuro, non volevo
Клянусь, я не хотел этого
Chiuso in una stanza, ma non vedo il cielo
Запертый в комнате, но не вижу небо
E niente, la mia gabbia vuota nel mio petto
И ничего, моя грудная клетка пуста
Odio, ma poi se ci penso ti odio
Я ненавижу тебя, но когда задумываюсь я тебя ненавижу
Non piangerò per te
Не буду плакать по тебе
Non piangerò perché
Не буду плакать, потому что
Perché piangere se in fondo non mi importa più di te?
Зачем плакать, если, в сущности, ты мне больше не нужна?
E voglio credere
И я хочу верить
Che questa sia la verità
Что это правда
Che mi racconterò
Что я расскажу себе
Ti racconterò per farlo credere
Я расскажу тебе, чтобы заставить тебя поверить
Anche a te che dici che no
Даже тебе, которая говорит нет
Non puoi più stare con me
Ты больше не можешь быть со мной
Ti odio, mi ami, ma lo sai
Я ненавижу тебя, ты меня любишь, но ты же знаешь
Perché piangere se non asciughi queste lacrime?
Зачем плакать, если ты не вытираешь эти слезы?





Writer(s): Gabriele Troisi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.