gambino - Jeune de cité - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction gambino - Jeune de cité




Oh na na na
О НА НА НА
Oh na na na
О НА НА НА
Oh na na na
О НА НА НА
Midi j'vais pour jobber, patrouille de civ', j'ai le cœur glacé
В полдень я иду на работу, патруль гражданской службы, у меня леденеет сердце
J'vois le clin's il m'a l'air suspect, avant d'vis-ser, j'vais le fouiller
Я вижу, что он мне кажется подозрительным, прежде чем я его увижу, я собираюсь его обыскать
On s'y connaît dans la DD, elle veut la plaquette, total indé'
Мы знакомы с ней в DD, она хочет пластинку, полностью независимую
Elle montre son boule, j'vais pas céder, j'suis en légende
Она показывает свой мяч, я не собираюсь сдаваться, я в легенде
Au son des trompettes
Под звуки труб
Combien d'frères ont pris perpét' aux Baumettes
Сколько братьев увековечилось в бальзамах
Ça crie "vaillant" de la fenêtre
Он кричит" доблестный " из окна
Gambino nique tout c'est la comète
Гамбино-это все комета.
J'suis au charbon, mets le coquelicot
Я на углях, положи Мак.
Il est en fu-fu beuh et Tropico'
Он в фу-фу Беу и Тропико'
J'sors la pochette, elle m'dit "qué rico"
Я достаю сумку, она говорит мне "qué rico".
Wesh muchacha, wesh muchacho
Веш мучач, веш мучачо
J'me la coule, Costa Brava
Я обливаюсь потом, Коста Брава.
Coquette, comment ça va
Кокетка, как дела?
Gros cigare, pét' Havana
Большая сигара, пет'Гавана
J'm'en bats les c' de ta nana
Мне плевать на твою телку
Charbonne l'été, charbonne l'hiver
Шарбон летом, Шарбон зимой
J'ai le cœur qui bat, qu'est à l'envers
У меня бьется сердце, что вывернуто наизнанку
Cette année j'vais tout niquer
В этом году я собираюсь трахнуть все это
Prends pas la tête, vue sur la mer
Не бери в голову, вид на море
Jeune de cité (cité)
Молодой де сите (сите)
On quitte la cité (cité)
Мы покидаем город (город)
Oh mamacita, le charbon nous a incités
О Мамасита, уголь вдохновил нас
Eh eh (jeune de cité)
Э-э (молодой де сите)
Eh eh (jeune de cité)
Э-э (молодой де сите)
Eh eh (jeune de cité)
Э-э (молодой де сите)
Jeune de cité
Молодой де сите
Jeune de cité (cité)
Молодой де сите (сите)
On quitte la cité (cité)
Мы покидаем город (город)
Oh mamacita, le charbon nous a incités
О Мамасита, уголь вдохновил нас
Eh eh (jeune de cité)
Э-э (молодой де сите)
Eh eh (jeune de cité)
Э-э (молодой де сите)
Eh eh (jeune de cité)
Э-э (молодой де сите)
Jeune de cité
Молодой де сите
J'prends le game, je fais boussa
Я играю в игру, я делаю Буссу
6-3 AMG Yakuza
6-3 АМГ якудза
T'inquiète, j'connais les traîtres
Не волнуйся, я знаю предателей.
T'inquiète, moi, j'connais les hassa
Не волнуйся, я знаю Хасса.
Regarde Many, y a les pélicans, dégaine de arbi, le monde on le prend
Посмотри на Мани, там есть пеликаны, убирайся с Арби, мир мы забираем.
On compte pas sur les humains, on compte sur le million
Мы полагаемся не на людей, мы полагаемся на миллион
Tout l'été j'vends d'la moula
Все лето я продаю де ла мула
Viens nous voir dans l'four chante "oh la la"
Приходи к нам в печь и пой "о, Ла-Ла".
Venga, venga, venga, j'arrive en showcase, on fait hella
Венга, Венга, Венга, я иду на демонстрацию, мы делаем Хеллу
Oh putain que j'ai charbonné
О, черт, что я облажался
P'tite femme, on va s'évader
Маленькая женщина, мы сбежим.
Mon Dieu, j'ai fini dans l'trou
Боже мой, я оказался в дыре.
Fais ta peine, dégun pour te sauver
Делай свое дело, наслаждайся, чтобы спасти себя
J'vois l'monde qui tourne hassa, j'veux la légende
Я вижу мир, который вращается вокруг Хассы, я хочу легенду
Je les baiserai tous hassa, j'suis en légende
Я поцелую их всех, Хасса, я в легенде
Sur terre j'ai plus le temps, j'ai mes raisons
На земле у меня больше нет времени, у меня есть свои причины
De là, j'vois la NASA, regarde les gens
Оттуда я вижу НАСА, смотрю на людей
Jeune de cité (cité)
Молодой де сите (сите)
On quitte la cité (cité)
Мы покидаем город (город)
Oh mamacita, le charbon nous a incités
О Мамасита, уголь вдохновил нас
Eh eh (jeune de cité)
Э-э (молодой де сите)
Eh eh (jeune de cité)
Э-э (молодой де сите)
Eh eh (jeune de cité)
Э-э (молодой де сите)
Jeune de cité
Молодой де сите
Jeune de cité (cité)
Молодой де сите (сите)
On quitte la cité (cité)
Мы покидаем город (город)
Oh mamacita, le charbon nous a incités
О Мамасита, уголь вдохновил нас
Eh eh (jeune de cité)
Э-э (молодой де сите)
Eh eh (jeune de cité)
Э-э (молодой де сите)
Eh eh (jeune de cité)
Э-э (молодой де сите)
Jeune de cité
Молодой де сите
Jeune de cité (on veut le monde t'as pas idée)
Молодой де сите (мы хотим мира, ты даже не представляешь)
Jeune de cité (13-0-15 au sommet)
Молодой де сите (13-0-15 наверху)
Jeune de cité (on m'appelle la fusée)
Молодой де сите (меня называют ракетой)
Jeune de cité (totale indé' au sommet)
Молодой де сите (полный индеец наверху)
Jeune de cité (cité)
Молодой де сите (сите)
On quitte la cité (cité)
Мы покидаем город (город)
Oh mamacita, le charbon nous a incités
О Мамасита, уголь вдохновил нас
Eh eh (jeune de cité)
Э-э (молодой де сите)
Eh eh (jeune de cité)
Э-э (молодой де сите)
Eh eh (jeune de cité)
Э-э (молодой де сите)
Jeune de cité
Молодой де сите
Jeune de cité (cité)
Молодой де сите (сите)
On quitte la cité (cité)
Мы покидаем город (город)
Oh mamacita, le charbon nous a incités
О Мамасита, уголь вдохновил нас
Eh eh (jeune de cité)
Э-э (молодой де сите)
Eh eh (jeune de cité)
Э-э (молодой де сите)
Eh eh (jeune de cité)
Э-э (молодой де сите)
Jeune de cité
Молодой де сите
Cité
Сити
Cité
Сити
Cité
Сити
Cité
Сити





Writer(s): Gambino, Rdy Beats

gambino - Jeune de cité
Album
Jeune de cité
date de sortie
24-06-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.