gambino - Pattaya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction gambino - Pattaya




Pattaya
Pattaya
Au cartel ça crie "ohlala", ça fait des TP mañana
At the cartel, they shout "ohlala," making deals for tomorrow
Le zin, c'est halla, halla, ça tourne jusqu'à Pattaya
The stuff, it's halla, halla, it's circulating all the way to Pattaya
Au cartel ça crie "ohlala", ça fait des TP mañana
At the cartel, they shout "ohlala," making deals for tomorrow
Le zin, c'est halla, halla, ça tourne jusqu'à Pattaya
The stuff, it's halla, halla, it's circulating all the way to Pattaya
J'me suis lévé, j'suis pété d'la veille, le gérant m'appelle, il lui dit "tiens, ta paye"
I woke up, hungover from the night before, the manager calls, he says "here's your pay"
Dom Pé', fais tourner la 'teille, j'ai pris le tram deuspi, j'ai pris la bouteille
Dom Pérignon, spin the bottle, I took the tram, got off, grabbed the bottle
Brunette, j'ai plus de réseaux aux coco', j'me cale sous les tropico-cos
Brunette, I'm off the grid in the tropics, settling under the coconut trees
Elle est fraîche, elle sent la coco, allez nique, nique, nique
She's fresh, she smells like coconut, come on, screw, screw, screw
Tout va béné, olé, tous aux réseaux, ola
Everything's good, olé, everyone's connected, ola
Tout va béné, olé, il va ragero, halla
Everything's good, olé, he'll be raging, halla
Et ça roule des pet' ou pétou, le zin, déguste ton pétou
And they're rolling joints or blunts, the stuff, taste your blunt
H'biba', on sait tout, on s'balade, Pattaya, on prend tout
Babe, we know everything, we're wandering, Pattaya, we're taking everything
Wesh l'équipe, à 10 calés dans le Vito
Yo the crew, 10 of us packed in the Vito
On est magnifiques, à 10 calés dans le Vito
We're looking good, 10 of us packed in the Vito
Au cartel ça crie "ohlala", ça fait des TP mañana
At the cartel, they shout "ohlala," making deals for tomorrow
Le zin, c'est halla, halla, ça tourne jusqu'à Pattaya
The stuff, it's halla, halla, it's circulating all the way to Pattaya
Au cartel ça crie "ohlala", ça fait des TP mañana
At the cartel, they shout "ohlala," making deals for tomorrow
Le zin, c'est halla, halla, ça tourne jusqu'à Pattaya
The stuff, it's halla, halla, it's circulating all the way to Pattaya
Le zin, t'es rentré hein (oh), donc j'vais t'assumer (ola)
The stuff, you're in now, huh (oh), so I'm gonna take care of you (ola)
Elle est affolée, oh, total ndé, (ohla)
She's freaking out, oh, completely crazy, (ohla)
J'veux être connu à l'international, les j'fais tes dédé de font ton banal
I wanna be known internationally, the things I do make your actions seem ordinary
Loca chica est bosse banal, vendre shite c'est devenu banal
Local girl is basic work, selling drugs has become ordinary
On s'cale en showcase, léwé et tu fais l'gros, oh-oh
We're chilling at the showcase, get up and act tough, oh-oh
Nos frères enfermés, léwé, on s'voit à l'occas', oh-oh-oh-oh
Our brothers locked up, get up, we'll see each other sometime, oh-oh-oh-oh
Alyss', j't'analyse que ça glisse, t'es mignonne
Alyss, I'm analyzing you, you're slipping, you're cute
Le zin, recherché, t'es cramé, Interpole
The stuff, wanted, you're busted, Interpol
Wesh l'équipe, à 10 calés dans le Vito
Yo the crew, 10 of us packed in the Vito
On est magnifiques, à 10 calés dans le Vito
We're looking good, 10 of us packed in the Vito
Au cartel ça crie "ohlala", ça fait des TP mañana
At the cartel, they shout "ohlala," making deals for tomorrow
Le zin, c'est halla, halla, ça tourne jusqu'à Pattaya
The stuff, it's halla, halla, it's circulating all the way to Pattaya
Au cartel ça crie "ohlala", ça fait des TP mañana
At the cartel, they shout "ohlala," making deals for tomorrow
Le zin, c'est halla, halla, ça tourne jusqu'à Pattaya
The stuff, it's halla, halla, it's circulating all the way to Pattaya
J'suis pété sous Dom Pé', j'pense à mes frères enfermés
I'm wasted on Dom Pérignon, thinking of my brothers locked up
Ce soir, nous, on fait halla, le frère est liberé
Tonight, we're going halla, the brother is freed
J'suis pété sous Dom Pé', j'pense à mes frères enfermés
I'm wasted on Dom Pérignon, thinking of my brothers locked up
Ce soir, nous, on fait halla, le frère est liberé
Tonight, we're going halla, the brother is freed
Wesh l'équipe, à 10 calés dans le Vito
Yo the crew, 10 of us packed in the Vito
On est magnifiques, à 10 calés dans le Vito
We're looking good, 10 of us packed in the Vito
Au cartel ça crie "ohlala", ça fait des TP mañana
At the cartel, they shout "ohlala," making deals for tomorrow
Le zin, c'est halla, halla, ça tourne jusqu'à Pattaya
The stuff, it's halla, halla, it's circulating all the way to Pattaya
Au cartel ça crie "ohlala", ça fait des TP mañana
At the cartel, they shout "ohlala," making deals for tomorrow
Le zin, c'est halla, halla, ça tourne jusqu'à Pattaya
The stuff, it's halla, halla, it's circulating all the way to Pattaya
Au cartel ça crie "ohlala", ça fait des TP mañana
At the cartel, they shout "ohlala," making deals for tomorrow
Le zin, c'est halla, halla, ça tourne jusqu'à Pattaya
The stuff, it's halla, halla, it's circulating all the way to Pattaya
Au cartel ça crie "ohlala", ça fait des TP mañana
At the cartel, they shout "ohlala," making deals for tomorrow
Le zin, c'est halla, halla, ça tourne jusqu'à Pattaya
The stuff, it's halla, halla, it's circulating all the way to Pattaya





Writer(s): Claro Beat, Gambino

gambino - Pattaya
Album
Pattaya
date de sortie
22-07-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.