Paroles et traduction gazecloud - DEVIL HORNS!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DEVIL HORNS!
РОГА ДЬЯВОЛА!
It's
looking
like
I'm
right,
you're
not
taking
my
side
Похоже,
я
прав,
ты
не
на
моей
стороне,
Future
looking
bright,
ready
to
take
flight
Будущее
прекрасно,
готовлюсь
к
полёту.
Syrup
with
the
sprite
Сироп
со
спрайтом,
Overdose,
I
might
see
the
light
Передоз,
возможно
увижу
свет.
Got
a
sword
and
shield,
like
a
fuckin'
knight
У
меня
меч
и
щит,
как
у
гребаного
рыцаря,
Halo
like
an
angel,
horns
like
a
devil
Нимб
как
у
ангела,
рога
как
у
дьявола.
Yeah,
I'm
fucking
mental,
yeah
I'm
fucking
crazy
Да,
я
чертовски
чокнутый,
да,
я
чертовски
безумен,
So
don't
play
me,
don't
play
me
Так
что
не
играй
со
мной,
не
играй
со
мной.
Aye,
you're
not
on
my
level,
gonna
make
it
to
the
top
Да,
ты
не
на
моём
уровне,
я
пробьюсь
на
вершину,
Not
gonna
flop,
make
an
album
then
I
drop
Не
собираюсь
облажаться,
выпущу
альбом
и
взорву
чарты.
Shoutout
Third
Eye
would
not
be
here
without
them
Респект
Third
Eye,
без
них
меня
бы
здесь
не
было,
Shoutout
Full
Metal
too
Респект
Full
Metal
тоже.
Coming
with
my
crew
too,
ain't
no
silly
guys
Приду
со
своей
командой,
никаких
лошков.
Drop
these
fakes,
like
some
flies
Раздавлю
этих
фальшивок,
как
мух.
Yeah,
might
fucking
die
but
I'll
fly
so
high
Да,
возможно,
я,
блин,
умру,
но
я
буду
летать
так
высоко.
Shoutout
Jade,
we
be
bumping
Bladee
Респект
Jade,
мы
качаем
Bladee.
Killing
these
fakes,
with
switchblades
Убиваю
этих
фальшивок,
ножами-бабочками,
Watch
their
lives
fade
Смотрю,
как
угасают
их
жизни.
Just
another
day,
just
another
day
Просто
ещё
один
день,
просто
ещё
один
день.
Got
a
sword
and
shield,
like
a
fuckin'
knight
У
меня
меч
и
щит,
как
у
гребаного
рыцаря,
Halo
like
an
angel,
horns
like
a
devil
Нимб
как
у
ангела,
рога
как
у
дьявола.
Yeah,
I'm
fucking
mental,
yeah
I'm
fucking
crazy
Да,
я
чертовски
чокнутый,
да,
я
чертовски
безумен,
So
don't
play
me,
don't
play
me
Так
что
не
играй
со
мной,
не
играй
со
мной.
Don't
play
me,
don't
play
me
Не
играй
со
мной,
не
играй
со
мной.
Got
a
sword
and
shield,
like
a
fuckin'
knight
У
меня
меч
и
щит,
как
у
гребаного
рыцаря,
Halo
like
an
angel,
horns
like
a
devil
Нимб
как
у
ангела,
рога
как
у
дьявола.
Yeah,
I'm
fucking
mental,
yeah
I'm
fucking
crazy
Да,
я
чертовски
чокнутый,
да,
я
чертовски
безумен,
So
don't
play
me,
don't
play
me
Так
что
не
играй
со
мной,
не
играй
со
мной.
Don't
play
me,
don't
play
me
Не
играй
со
мной,
не
играй
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.